B: The Beginning: Netflix divulga teaser legendado

Por Nielsen Souza em

Divulgação. © Netflix / Production I.G

Foi divulgado pela Netflix o trailer legendado em português de B: The Beginning, novo anime original da plataforma coproduzido em parceria com a Production I.G (Ghost in the Shell, Psycho-Pass), que será lançado no catálogo em 2018. Assista:

Dirigido por Kazuto Nakazawa (Moondrive, Parasite Dolls), a primeira temporada de B: The Beginning contará com 12 episódios. A estreia na Netflix acontece no dia 2 de março, com opção de dublagem e legendas em português.

Comentários
  • Esse é o anime certo pra Netflix não errar na dublagem novamente. Espero que eles estejam cientes disso.

    • Jefferson Torres

      pelo amor de deus, campinas não, AMEM!!!

      • Já tá na hora da Netflix aposentar a Dubbing Company durante um bom tempo. Eles precisam voltar à reta de dublar de pouca em pouca coisa porque eles ainda não têm capacidade pra fazer muita coisa em pouco tempo, senão acaba saindo essa gororoba que saiu recentemente.

      • Kaio Honorato Rodrigues

        Por que odeiam tanto a dublagem de Campinas?

        • Não é questão de odiar (sim, tem alguns aqui que possuem um ódio desnecessário por essa dublagem), mas é um pedido à Netflix de dar um basta nesse monopólio que eles estão fazendo com a dublagem, mandando cerca de 70% (sujeito a aumentar tal porcentagem) dos títulos originais deles para um único estúdio, que nesse caso é a Dubbing Company, que não está tendo capacidade para dublar tanta coisa sem sair um defeito aqui ou ali.

          • Marcos Hater

            A situação ficou feia mesmo de tanto elogiarem Rick and Morty e outras coisas a Netflix e demais empresas caíram na zona de conforto mandando muita coisa pra este estúdio ruim e novato e animes tem que ter muito cuidado na hora da dublagem para não ficar um resultado pessimo como alguns animes da Cruncyroll que até tão virando memes de tão ruim que ficou a dublagem como um trecho de shazermarken que fala sobre bunda e sim a Netflix deveria mudar urgentemente o estúdio padrão que tão fazendo as dublagens de animes e creio eu seja culpa da SDI Media e da Netflix também por tanta coisa cair em campinas tá na Hora de Mudar .

          • A culpa não é de quem elogiou a dublagem de Rick and Morty, ela de fato é boa porém se tornou uma das poucas exceções depois dessa onda de dublagens questionáveis que fizeram anos depois. O problema é que supostamente esse estúdio está tendo alguma “amizade” com a Netflix onde os orçamentos estão custando abaixo do normal, o mais provável motivo de tanto título original estar saindo somente neste estúdio.
            De certa forma a Dubbing Company teve um crescimento na qualidade da dublagem com o passar dos anos, porém eles ainda não chegaram ao nível de trabalhar profundamente nisso. Por causa disso a dublagem tá do jeito que ela tá agora, se tornou praticamente o carro-chefe das dublagens encomendadas pela Netflix, e deveria ser o contrário disso, pegar pouca coisa até se adaptarem melhor ao mercado.
            O ruim é que ainda deve levar muito tempo para se adaptarem ao mercado, a falta de estúdios concorrentes na região de Campinas é só um exemplo disso. Até aonde se sabe somente uns três ou quatro estúdios estão ativos nessa região, e nenhum deles fora a Dubbing Company está pegando tanta coisa pra dublar. Enquanto isso não mudar, a qualidade da dublagem campineira continuará sendo questionável.

          • Mello Boladão

            cara não é ódio é a realidade as dublagens feitas neste estúdio torto de campinas são terríveis e bem intragáveis é isso ficou evidente nos Live Actions e nos Animes 2D onde vem cheias de problemas de sincronização ,áudio etc e sinceramente a Netflix tem que parar de fazer dublagem com eles pois os resultados tão muito ruins e finalmente o público tá notando e se manifestando nas redes sociais e fóruns de dublagem e tá vindo coisas piores a Netflix como a já citada série Alias Grace que tá com uma dublagem pavorosa feita em algum lugar do submundo das trevas e isso é preocupante a que ponto vai essa mão de vaquice da Netflix e distribuidoras nos jogando as piores dublagens possíveis é revoltante.

          • claudio
          • Marcos Hater

            Saint Armor como está a feedback dessa série na página da Netflix? Alias Grace deve ter muitas reclamações pois aquilo não é dublagem PQP é isso deixa evidente como a netflix anda mão de vaca com dublagem para o Brasil.

          • SaintARMOR

            Séries em live action no geral não geram reclamações por conta de dublagem da mesma forma que os animes, até porque muitos dos que assistem o fazem legendado.
            Lendo os comentários lá dá pra ver que a repercussão não foi gritante. Tem muito mais comentários elogiando a série em si do que falando da dublagem dela por lá.

          • sdf

            Alias Grace foi dublado em Portugal, segundo a DublaNet.

          • claudio

            Sobre a serie alias grace e foi dublado fora de campinas sem cita o nome do estudio e só citou o elenco e parece foi dublado em novo estudio da cidade de SP ou estudio de Portugal com dubs imigrantes brasileiros que morar na europa, e no elenco só conhecida constava a Cecilia Lemes dubladora da chiquinha.

        • Gabriel Campos

          Porque ela é muito inferior ao do Rio e SP, com dubladores sem experiência e que poucos são bons, só se pode confiar num estúdio desses depois de anos no mercado, com experiência, não fazer o que muitos estão fazendo, mandando só para economizar, ainda mais a Netflix!

          • Gabriel Hérisson

            alem disso tudo, a dublagem de la ta no nivel de fandub

          • claudio

            Só que fandub tem mais numeros com vozes diferentes.

        • Não é odiar, eles tem dublagens boas. Mas tudo em excesso acaba sendo ruim, e na dublagem isso também é um exemplo.

          No Animax era praticamente só Álamo, tinham animes que 3 a 5 personagens diferentes tinham o mesmo dublador, sem falar que saturava vários animes diferentes tendo todas as mesmas vozes (apesar que isso ainda era melhor que a atual situação que está sendo de ser só Campinas).

          O certo é a Netflix variar, o que mais tem é bom estúdio em SP e RJ, Campinas não deve deixar, mas até se adequarem os colocarem em produções de menor escala.

          • Maruseru Play

            Eu sei que no caso da Animax, foi pq tinha um contrato de exclusividade com a Álamo que todos os animes lançados para o canal teria dublagem de lá. Isso pq o Guilherme Briggs tentou fazer com que FullMetal Alchemist fosse dublado no Rio, só que a Sony informou que se fizessem isso seria quebra de contrato e corria o risco de pegar multa.

    • SaintARMOR

      O meu medo é que já tenham mandado dublar esse anime ainda em 2017 junto com outras séries lá na Dubbing Company. Não deixa de ser uma possibilidade.

      • Mello Boladão

        como falaram por aqui a Netflix tá na zona de conforto só dublando com campinas e realmente parecem não ligar para todas as reclamações do público e no feedback deles em Fate Apocrypha que você falou tá lotado de comentários reclamando dos erros e da qualidade do áudio. Sinceramente me dá calafrios do que possa acontecer com Digimon Adventure Tri, Digimon Universe , Sailor Moon e One Piece que são os animes que virão em 2018 pra cá e essa ganância das distribuidoras por enconomizar tudo da indo longe demais e mais e mais estúdios de outras praças estão surgindo como Curitiba , Argentina e Portugal , Fui analisar a dublagem do seriado Alias Grace é mano tá algo Horrível é muito mas muuuuuuuito mal feita até acho que tá pior que miami e campinas juntas veja depois asissti 3 ep de Alias Grace é dropei de tão ruim que ficou e temo muito que isso possa acontecer com os animes Originais da plataforma já que alias Grace é uma série original com uma dublagem péssima e muito Reprovável posso até te dizer que fiquei traumatizado.

        • SaintARMOR

          Você está se referindo à isso?

          https://www.youtube.com/watch?v=QtpTJq93Lzw

          EDIT.: eu me referia ao comentário acima, do marcos hater. Postei no lugar errado.

        • Maruseru Play

          Tem que ver se as criticas de Fate poderão ter alguma mudança com os novos animes que anunciarem, pois antes de Fate não tinha muitas criticas e por isso que a Netflix estava em zona de conforto e só foi com Fate que teve um bombardeio de criticas destrutivas. Se a Netflix vai responder a isso, só o tempo dirá.

    • Igor Lucas

      Quem dublou One Punch Man?

      • SaintARMOR

        Foi a IDF/Grupo Macias em São Paulo.

    • claudio

      Acho se for de novo pra campinas ou outro lugar em belo horizonte a intenção seria paga menos.

    • Ivan Augusto Felix

      A dublagem, realmente tem que ser classe A. E temos excelentes dubladores de todo o mondo. Estao aqui, no Brasil!

  • Léwow

    parece q vai ser muito bom quero ver logo

  • toygame lan

    esse eu quero ver,está bem promissor

  • Mello Boladão

    Vixi viu torcer muito que este anime NÃO venha com aquela dublagem tosca de campinas espero que tenha sido dublado no Rio de janeiro pois a voz japa do narrador parece a voz do Reginaldo Primo reparei na hora vou torcer muito que não tenha ido pra tal dubbing Comp pois a maioria dos fans já estão saturados e encomodados com as dublagens péssimas e muito fracas feitas la. Netflix para que ta feioooo…

  • Bruno

    Esse vai direto pra Campinas, tenho nem dúvida… melhor abaixarem as expectativa de vocês.

    • SaintARMOR

      Bem ou mal, pensar da maneira que você diz pode evitar decepções futuras.

  • Fate/Apocrypha merece uma redublagem pra corrigir os erros. Devilmam vamos ver como vai ficar. E esse aí, é bom não ser dub de Campinas, pq além dos últimos erros deles, eu já estou cansado das vozes.