Baki – O Campeão: anime da Netflix ganha novo teaser

Por Nielsen Souza em

Netflix / Divulgação

A TMS Entertainment (Detetive Conan, Lost Canvas), divulgou um novo teaser da aguardada adaptação para o anime do mangá Baki – O Campeão, de Keisuke Itagaki, uma coprodução do estúdio em parceria com a Netflix. O tema de abertura da série “Beastful” vai ser interpretado pela banda GRANRODEO, enquanto que o encerramento “Resolve” será feito por Azusa Tadokoro. Assista:

Na história, o jovem Baki Hanma quer ser o melhor lutador do mundo e treina arduamente para superar seu pai, detentor do título. No entanto, um grupo de cinco prisioneiros condenados a morte unem-se para se vingar dele.

A primeira temporada de Baki – O Campeão terá 26 episódios e vai adaptar a saga “Corredor da morte dos condenados mais malvados”. A estreia na Netflix do Japão acontece durante o verão deste ano e no resto do mundo será no outono.

Comentários
  • Yellow Hair

    um dos seiyuus é Takehito Koyasu…

  • toygame lan

    A qualidade da animação foi muito boa

  • Marcos Hater

    Vou torcer que seja dublado na Unidub ou na Audio News Rio

  • Luiz Carlos

    Off: Granrodeo e MAN WITH A MISSION, só fazem músicas boas ^^

    • Yellow Hair

      off: atá!…tem muitos músicos e bandas que também fazem!

    • Gabriel Hérisson

      concordo.
      uma musica melhor q a outra

  • Sun

    Se a galera quer a Audionews, tem que torcer muito pra dublagem latino americana cair na ETC Group.

  • Alyson D’Gramont

    Mano, eu ainda estou muito de cara que eles não vão pegar as duas primeiras temporadas.

  • Camilo Lelis Ferreira da Silva

    E aí? Vai dar Campinas?

    • SaintARMOR

      Muito difícil que dê. A não ser que a Netflix não tenha aprendido nenhum pouco com as críticas, mas eles deram sinais de que aprenderam, vide Sword Gai e Aggretsuko irem para as mãos da VSI e ganharem dublagem em São Paulo capital, e Kakegurui ir para as mãos da BTI e ganhar dublagem pela MG Estúdios.

  • Dark Leon

    Quero muuuuuuuito que Baki The Champion seja dublado no Rio de Janeiro no estes estúdios Delart Rio, Cinevideo, Gramophone, MG Studio ou Audio News Rio

  • Dark Leon

    Nunca mais anime nenhum tem que ser mal dublado em campinas, chega a dar nojo só de imaginar este anime por lá.

    • SaintARMOR

      Acho difícil que mais animes sejam dublados em Campinas nos próximos tempos. Até a CR aparentemente agora está dublando no Rio de Janeiro ao invés de Campinas, vide Black Clover que ao que tudo indica, está sendo dublado pela Visom Digital.

  • Dark Leon

    Gostaria que tivesse aqui pra gente a Locomotion Tv com todos os animes e animações exibidas na locomotion brasileira como um canal de streaming, seria ótimo e teríamos uma outra alternativa e até animes novos ,só não sei como ficaria a qualidade das dublagens das produções inéditas. …

    • SaintARMOR

      Tem o Team Loco atualmente, mas está numa fase bem prematura e nem legendas em português possui ainda.

      • Dark Leon

        Pois é seria ótimo a gente ter mais um streaming de animes dublados seria uma guerra de streamings se o Team Loco vier pra cá

  • Dark Leon

    Melhor noticia Ever, eu estou pasmo com esta notícia Saint Armor e claro muito feliz de imaginar que Black Clover está no Rio de Janeiro na Visom que é um ótimo estúdio carioca, sim ao que parece a netflix deu uma parada nos animes em campinas porém os seriados Live Action estão indo em peso pra campinas como Happy ,Safe , Troia e vários filmes …

    • SaintARMOR

      Se o estúdio é a Visom ou não eu não tenho certeza, é só boato por enquanto. Mas Black Clover está sim sendo dublado no Rio de Janeiro e isto por sua vez é certo. O estúdio é que ainda não se sabe ao certo qual é. Fontes dizem que é a Visom, mas não dá para ter certeza.

      • Usagi

        pode dizer o dublador que postou isso no stores?

        • SaintARMOR

          É a Mariana Dondi.

  • Dark Leon

    Meu elenco dos sonhos de Black Clover

    Asta – Eduardo Drummond
    Yuno – Alexandre Drummond

  • Dark Leon

    Saint seja sincero você acha que Last Hope , Hisone e Baki serão dublados no Rio de Janeiro sabe as distribuidoras deles? Minha torcida total é que Baki e Last Hope vão primeiro pro Rio de Janeiro seja na Delart Rio, Cinevideo, Gramophone, MG Studio ou Visom

    • SaintARMOR

      Não tenho ideia de quais distribuidoras pegaram ou pegarão estes títulos, infelizmente.

  • Dark Leon

    Onde foi divulgado isso ? Creio então que ReZero esteja no mesmo estúdio de Black Clover. ..

    • SaintARMOR

      Uma dubladora carioca postou no Instagram Stories. E só há informações quanto à Black Clover, Re.:Zero ou outros títulos não possuem nem sinal se estão ou não sendo dublados.

      • Dark Leon

        Se for dublagem da cr no mimino terão mais 3 ou 4 animes para a nova leva de dublados do serviço ou numa outra hipótese que Black Clover vá futuramente para o CN, até agora não se sabe

      • gfhg

        Poderia dar o link desta postagem ?

        • SaintARMOR

          Infelizmente não. Talvez algum conhecido até tenha o print, mas o Stories desaparece depois de 24 horas, e tem mais do que 24 horas que ela postou isto. Pela imagem, dava para notar que era o primeiro episódio.

          Vocês podem perguntar diretamente à ela ou à outros dubladores cariocas sobre possíveis informações quanto à dublagem deste anime; embora eu ache que vá ser difícil eles abrirem o bico assim.

  • Dark Leon

    Tem que ver a distribuidora. ..

    • SaintARMOR

      Provavelmente não tem distribuidora. Pode ser uma iniciativa direta da CR.

  • Usagi

    bom, é bem possível que fate/extra tenha ido para campinas

    • SaintARMOR

      A Dubbing Company disse que não havia pegado tal série. Sem contar que a dublagem do Apocrypha foi extremamente criticada, até mais que a dublagem de Miami de Glitter Force. Só mandam algo de Fate para Campinas de novo se realmente estiverem cagando para o público.

      • Usagi

        eles também disseram que não tinham pegado fate/apocrypha e viole evergarden

        • SaintARMOR

          Quando eles disseram isso? Há muito tempo.

          Acho difícil a Netflix dublar qualquer anime em Campinas agora. As reclamações em peso depois de Fate/Apocrypha não podem ter sido em vão.

          • Usagi

            também tem os motivos contratuais, mesmo se eles tivessem pego o anime, eles não iam poder falar

          • SaintARMOR

            O último anime dublado em Campinas foi Kujira no Kora ni Sajou no Utau, e mesmo assim demorou meses depois da dublagem ser finalizada pra ser lançado. As dublagens de Campinas em animes tem sido bastante criticadas e não atoa a Netflix contratou outras distribuidoras que não a SDI Media provavelmente apenas para apaziguar a situação no Brasil. Eu duvido muito que Fate/Extra Last Encore ou outro anime novo da Netflix de renome vá para Campinas novamente.

          • Marcos Hater

            e caso forem a gente reclama bastante e faz barulho como foi com Fate Apocrypha, devilman e Violet Evergard,
            Agora falta o povo se unir e reclamar das dublagens das séries original que estão em sua maioria indo pra campinas, queria saber se tem o dedo cagado da sdi nojo nessas dublagens de seriados. ..

            As dublagens de Safe, Happy e Tróia estão horríveis não dá para aturar, tudo muito robótico e engessadas essas dublagens chegou a ver Saint?

          • SaintARMOR

            As dublagens de Safe e Happy eu não conferi, mas a de Tróia eu vi um pouco e também não gostei muito do resultado, se bem que a série em si é péssima também e eu desisti de assistir depois de uns 3 episódios.

            Mas sim, provavelmente as três dublagens possuem dedo da SDI.

          • Marcos Hater

            Pois é tá bem ruim , tá indo seriados demais pra campinas, tá acontecendo que nem foi com os animes ano passado ,odeio essa distribuidora e espero que Jushink Pandora não esteja com este lixo

          • Marcos Hater

            Acho que todas essas séries Live Action que tão indo pra campinas devem ter vindo pela sdi esgoto lixo média e na minha opinião a Netflix deveria romper contrato com eles e deixar a sdi dublando só pra Baby TV kkkkk

          • Usagi

            mas sempre vai ter alguém para defender aquelas merdas, ou que não entendem o motivo da reclamação, ou as que simplesmente gostaram da queles lixos

            https://uploads.disquscdn.com/images/825fbdc47dcc28ef8e64e2e4817e6e27090c3d0b8625810cf64f4bde7385ce14.png

          • SaintARMOR

            Qual “série badalada” do momento seria esta? E poderia passar o link da postagem original? Fui na página do Wendel e não encontrei.

            Eu tenho a impressão de que se trata de La Casa de Papel, considerando ser uma “série badalada”, e entre meus conhecidos pessoais que viram a série dublada (e alguns gostaram) alguns tinham o argumento de que a dublagem tem palavrões e o fato de serem “vozes menos conhecidas” teoricamente permitiriam uma maior imersão na história, segundo eles.

          • Usagi

            não sei, mas provavelmente seria La Casa de Papel

            e, ter palavrões não torna a dublagem boa. devem ter ficado mal acostumado com as coisas dubladas que veem na tv aberta, todas as obras dubladas para streaming quando tem palavrão no original é mantido na dublagem, inclusive é bem comum ver um dublador falando que gosta dessa liberdade, a própria dublagem de kakegurui possui palavrões, realmente, aparte de ter vozes “novas” é boa, mas quando são bem dirigidas…

          • SaintARMOR

            De fato não torna, mas muita gente vê isto como um argumento. A dublagem de Castlevania por exemplo foi defendida por “não ter papas na língua”. Ou então, dou o exemplo de um amigo pessoal meu que nunca gostou de filmes dublados, mas quis ver Deadpool dublado unicamente porque soube que a dublagem tinha palavrões. A impressão que dá é que quando uma dublagem possui palavrões ela é automaticamente bem recebida.

          • Marcos Hater

            Exato Wendel sensei falou tudo apoiado

          • Marcos Hater

            Não dá pra imaginar Jushink Pandora e Fate Extra em campinas creeedo

          • Marcos Hater

            O chato é que os seriados estão indo muito pra campinas tá bem ruim

          • Marcos Hater

            Tô com muitas expectativas sobre a dublagem de Jushink Pandora que espero esteja no Rio ou SP Capital

      • Marcos Hater

        O problema é que a sdi lixo insiste em dublar qualquer coisa em campinas atualmente, isso preocupa se algum anime da Netflix estiver com essa distribuidora

  • felipe

    Alguém já perguntou ao Marco Ribeiro se ele tava dublando ou se tinha alguma pista sobre a dublagem? Vejo a galera falando que quer seja dublado no Rio e alguns querendo que seja o Marco, mas não vejo ninguém dizer que chegou a perguntar ao cara.

    • SaintARMOR

      Perguntar à ele é irrelevante. Ele sozinho não tem poder algum de decisão sobre isto.