Cavaleiros do Zodíaco: anime clássico estreia Netflix

Por Matheus Chami em

Toei Animation / Divulgação

Após uma longa espera, a Netflix adicionou em seu catalogo todas as temporadas do anime clássico de Cavaleiros do Zodíaco (Saint Seiya) para a alegria dos fãs saudosistas e para aqueles que nunca tiveram a chance de acompanhar as aventuras de Seiya e seus amigos que buscam proteger a deusa Atena.

Toei Animation / Netflix / Divulgação

Diferente das outras versões disponibilizadas da série, a da plataforma é a do Blu-ray remasterizado (Full HD), sendo possível assistir todas as 6 temporadas dubladas e legendadas em português, junto com a Saga de Hades e seu remake produzido em parceria com o serviço de streaming.

A expectativa agora é de que mais adiante, os demais animes da franquia também sejam adicionados ao catálogo da Netflix.

Comentários
  • KioshiNura

    Verei completo pela sétima vez? Quem sabe….

    • Fernando Mezes

      ….pena enézima vez! …. Mas em FullHD, 1ª…

  • Blu3s

    Até onde foi dito sobre essa estreia, só há dublagens em português e espanhol, então pelo visto, não foi um lançamento mundial pegando carona no “CDZflix”.

    • T-New

      O problema é o Br. Tem os fãs chatos,razoáveis, os fãs novos e os fãs que sempre querem mais… esses dois últimos são O problema da fã base hoje, eles insistem que a animação da Netflix foi um sucesso, sendo que os americanos nunca deram bola para CDZ e,não há menções de sucesso da obra da Netflix fora do Brasil ou de qualquer país que CDZ já não fosse consolidado.
      Enfim…Temos os CDZ clássico “completo” na Netflix…agora só falta o Kurumada querer trabalhar…

    • A série saiu nos EUA também, mas só os primeiros 41 episódios estão disponíveis por lá com legenda e a dublagem mais recente em Inglês (sendo que só saiu 60 episódios dessa dublagem). Parece que a Netflix americana vai lançar aos poucos.

      • SaintARMOR

        Parece ser na verdade uma dublagem nova em inglês com o mesmo elenco do remake, e não a que você se refere em questão.

        • Sério que é OUTRA dublagem. Meu pai do céu…….

        • Murasaki

          Incrível ver como a Netflix trata suas aquisições nos EUA mesmo não sendo exclusivas. Quem me dera se fossem assim aqui também com animes como Code Geass…

          • A maioria dos animes da Netflix EUA já recebeu dublagem por fora ou por outros licenciantes e eles não precisam passar tanto tempo no processo de dublagem. É fácil e barato.

          • SaintARMOR

            Tem que ver também que a Toei tem um interesse muito grande em popularizar a série nos EUA, não atoa grande parte dessas produções recentes que são lançadas são produzidas em primeiro lugar com este interesse.

      • Blu3s

        Com aquelas edições feitas na época da primeira exibição no CN gringo ou na íntegra mesmo??

    • Dark Leon

      Eu espero que Sakura Card Captor possa vir pra Netflix como foi na espanha.

  • Murasaki

    Parece que o lançamento ficou exclusivo pra América Latina mesmo. Com isso acho que a Toei pretende lançar mais coisa na plataforma sabendo que o custo não deve ter sido tão alto pra lançar isso.

    • Blu3s

      Adoraria se lançassem tudo de Dragon Ball lá, principalmente DB Super dublado.

    • Derek

      Na verdade a série saiu nos EUA também..
      Mas parece que só os primeiros 40 episódios…

  • Caio Martins

    ja vi 90 trilhoes de vezes em canais de tv esses episodios . eu quero assistir alma de ouro e saintia sho agora com dublagem .

    • Dark Leon

      Eu também Caio Martins mas isso vai demorar um pouco. …

  • Sasuke ペ ン ド ラ ゴ ン

    Gosto de DB(O super nem tanto) e CdZ um pouco, bem vindo!… mas pelo mesmo poderia foca em outros títulos, como: Zatch bell, Sailor Moon, Sakura CC, todos esse tem versão em BD, e só assim poderia ter SCC Clear card e SM Crystal dublado!

    • Pederix

      Problema de Sailor Moon e Sakura é recuperar as dublagens de ambos de forma legalizada

  • 『Vinicius』

    Boa oportunidade pra mim assistir as sagas que não vi. Até hoje nunca vi a de Poseidon (no anime apenas, no mangá eu vi) e a de Asgard.

  • MeGaNiNjA

    Pronto agora tem cavaleiros do zodiaco pra todo mundo, não precisam chorar mais

    • Gabriel Arruda

      Agora só falta o anime da Saintia Sho.Só tem Gatas naquele anime/mangá.

      • MeGaNiNjA

        se não me engano Santia Sho ta em produção ainda

        • Kaeus

          Saintia Shô já estreou na Crunchyroll em Janeiro.

      • Blu3s

        Se for a versão Blu-ray que está saindo, aí sim pode ser que seja uma aquisição muito bem vinda.

  • Joao Carlos Loyola

    Quem diria que depois de tanta novela, finalmente chegou, fui requisitar os eps da luta com Shura, pois marcou muito na minha infância!

  • junior saldanha

    Pronto,ai está,nao precisam mais reclamar do novo que tinha a tampa falante…sem brigas,quem quer o clássico ai está e quem quer o novo aproveitem

  • Yusuke Urameshi

    Tô comprando meus blu-rays da playarte, e não tenho Netflix ainda. E deveria ser obrigação tem na Netflix Dragon Ball, Z, GT e Super, sério, HDzão remasterizadão.

    • Eduardo Jose de Andrade

      Tomara que depois disso tenha Dragon Ball oficial na netflix, o que tinha eram os filmes 14 e 15……

    • Dark Leon

      Acho que eles irão vindo aos poucos pela Netflix agora com essa parceria com a Toei Animation.

  • Eduardo Jose de Andrade

    Aleluia, agora alma de Ouro e quiça Saintia Shô ano que vem venham, eu espero que antes do carnaval.

    • Dark Leon

      Verdade tô torcendo que Saintia Shô possa vir como um Original Netflix e ter a sorte de ser dublado na Vox Mundi ou TV Group Digital.

      • Murasaki

        Não tem como isso chegar à Netflix como um “original” sabendo que isso já veio pro Crunchyroll antes mesmo do reboot chegar à Netflix.

      • SaintARMOR

        A Toei já tem a licença de Saintia Shô, não virá como original Netflix. E o Fábio Campos num podcast confirmou que se tudo seguir nos conformes atuais, as vozes do anime serão aquelas mesmas do trailer e o anime ficará na Dubrasil, com direção dele e da Zodja Pereira.
        O remake em CG só foi para a Vox Mundi por influência da VSI e da Netflix.

  • José GOS

    Finalmente vou terminar a série, tinha parado no ep 40 e poucos, mas vou ver do começo pra dar uma lembrada.

  • Pablo Soares

    Parece que a legenda ficou boa, mas alguma frases acho que foram adaptadas na legenda ao invés de traduzidas para que se pareça mais com a dublagem… Alguém aí pode me tirar essa dúvida?

  • Gabriel Arruda

    Vi ontém o primeiro episódio.Me fez lembrar da minha Infância quando eu ia ás tardes na TV Sharp que meus Pais tinham no Quarto dos Hóspedes para ver Animes e Tokusatsus na Manchete.

    • Pablo Soares

      vc é rico :o

  • Gabriel Arruda

    Seria um projeto bem ambicioso que eu adoraria ver acontecer.

  • Dark Leon

    Muito Bom Parabéns Toei Animation , vou deixar alguma sugestões de animes para colocar já dublados em Português na plataforma :

    Digimon Adventure
    Digimon Adventure Zero Two
    Digimon Tamers
    Sailor Moon Classic
    Sailor Moon Crystal
    Toriko Gourmet Adventures
    Kamen Riders
    Pretty Cure Original
    Saintia Sho
    CDZ – Soul Of Gold
    Saintia Seya Ômega
    Digimon Filmes

  • Caio Martins

    pq vo querer ver legendado algo que conheci dublado. ora por favor

  • Pablo Soares

    Há uma luta entre Seiya e Shaina, na qual ela dá um golpe nele e após isso ele voa longe, então ela o procura e não o encontra daí ela fala “Okashii” o que seria “estranho” e logo em seguida ela diz outra frase, mas na legenda aparece tudo o contexto com a seguinte fala que não está encontrando ele ou algo assim… Mas pelo que pude ver e comparar essa legendagem deve ser de algum script da dublagem em inglês, mas a tradução está bem melhor que a da dublagem em português, diria que uns 90% fiel ao original, poucas adaptações

  • T-New

    Davi olha,por mais que o anime de CDZ tenha algumas adaptações bobas como: hyoga dirigindo, mestre de cristal, cavaleiros fantasmas…e dentre outras coisas, uma coisa deve ser ponderada, o anime de CDZ é melhor que o mangá justamente porque o anime tem vida!
    Além da ação do mangá de CDZ ser monótona ao extremo por conta da péssima arte do autor, as armaduras inciais não ajudam nem um pouco, ok, a sensação de evolução delas é melhor ali, mas cara, aquilo parece protetor de skate.
    Enfim, os fãs podem até discordar, mas se não fosse o shingo araki, seiji yokoyama e a TOEI(naquela época) o anime de CDZ estaria fadado a ser um fracasso, vide que,nem sempre o sucesso de mangá anda ao lado do anime. Em outras palavras o anime de CDZ corria o risco de ser apenas mais uma obra do kurumada.

    • Davi

      O que isso tudo tem a ver com ser fiel ao mangá?
      Qual o motivo de Saga não usar a Explosão Galática no clássico? Nenhuma. São erros pequenos de adaptação mas que fazem muita diferença.

      • T-New

        Ele usar ou não tanto faz . Não tem essa diferença toda no fim das contas. O mangá de cdz tem um monte de coisa absurda e sem função alguma na historia ou narrativa.
        E oque quis dizer antes é que não há necessidade alguma de termos algo fiel ao mangá vide os vários problemas do mesmo, uns já concertados no anime.

    • Blu3s

      É mais um daqueles casos onde a adaptação animada acaba conseguindo melhorar absurdamente o material original, tal qual como ocorreu com Shingeki No Kyojin e mais recentemente, Kimetsu No Yaiba.