Divulgação. © Hiro Mashima / Kodansha / A-1 Pictures

Através do Twitter, Hiro Mashima, autor de Fairy Tail, revelou que a terceira e última temporada do anime, anunciada no ano passado estreará em outubro na TV japonesa.

Reprodução.

O autor também confirmou que o mangá Fairy Tail vai ganhar uma continuação em formato de spin-off. Mashima também destacou que está trabalhando em um segundo mangá spin-off, mas sem revelar detalhes.

Fairy Tail conta com duas adaptações para o anime, OVAs e dois filmes. Maiores informações em breve.

  • Caio Martins

    oba q demais ate que enfim depois de tanto tempo ele finalmente vai voltar, que venha outubro estou animado para a proxima temporada desse anime maravilhoso.

  • henrrique alan

    pelo menos vai ter spin-off pra tampar os buracos que o mangá deixou, quem sabe tenha nalu dessa vez..

  • Thiago Gabriel de Melo

    Aí sim, que excelente notícia, ansioso pela volta do anime.

  • douglas

    Veio Namoral
    eu tô torcendo pra que no Anime eles alterem aquele final Lixo que foi mostrado no Mangá ( espero que aconteça isso )

    • Gabriel Hérisson

      tbm espero

    • Eduardo Jose de Andrade

      To^em dúvida qual mangá teve final mais lixo: fairy tail/rabo de fada ou Bleach/alvejante.

    • Bruno

      Ainda acho que o autor deixou o final daquele jeito porque caso o novo mangá não de certo ele volta para o Fairy Tail.

  • Diego Miyabi

    Ainda falta Bleach ter o último arco adaptado pra anime.

    • Tô esperando até hoje o CDZ: The Lost Canvas ser finalizado no anime kkk, será que Bleach ficará assim também pra sempre?

  • Zen Ryo

    Tomara que essa ultima temporada de Fairy Tail também seja dublada em Portugal.
    Pra quem não sabe,Portugal ainda supera o Brasil quando o Assunto é dublar novos animes,la eles não enfrentam os mesmos problemas que a gente,espero que continuem com o bom trabalho,com sorte,eles dublam My academia e ”X”no futuro.

    • Isso é verdade, dá uma certa inveja porque adoraria ver outros animes novos dublados, por ex. como você citou o Boku no Hero.

  • Zen Ryo

    Ainda bem que Fairy Tail pode ser visto dublado em pt pt.
    Diferente de certos brasileiros eu não tenho nenhum preconceito com a dublagem portuguesa,na verdade eu ate que a apoio muito,pois ja que a maioria dos animes não podem ser dubladas por nos,então que seja por eles,pra mim isso ainda é melhor que assistir legendado.

    • Por mais que eu acho muito legal ter dublagem portuguesa, eu não me acostumo de jeito nenhum, vide DBZ por ex., cada frase é uma risada. Com todo o respeito aos portugueses, mas não adapto à dublagem PT-PT.

    • Eduardo Jose de Andrade

      O maior problema é o sentido de algumas que em Portugal não tem o mesmo no Brasil, 2 exemplos:1- Brasil: estou com raiva!/estou pluto!, Portugal: Chamo-me Paulo! 2- Brasil: vou entrar no final da fila do banco, Portugal: vou por no r@%bo da bicha do banco.

      • Zen Ryo

        Continuo preferindo isso a assistir legendado.