Ingress: The Animation: Netflix divulga trailer dublado

Por Nielsen Souza em

Niantic / Craftar / Netflix / Divulgação

A Netflix finalmente divulgou o trailer dublado em português de Ingress: The Animation, anime baseado no jogo criado pela Niantic que estreou na TV japonesa em outubro do ano passado. A produção é do estúdio Craftar (The Relative Worlds). Assista:

Depois que cientistas descobriram uma substância misteriosa que pode influenciar as mentes humanas, duas facções travam uma batalha para controlar seu incrível poder. A trama gira em torno de Makoto e Sarah, dois paranormais perseguidos por uma empresa que realiza experimentos em pessoas dotadas de poderes.

Ingress: The Animation estreia na Netflix dia 30 de abril.

Comentários
  • Podecreêm

    Qual o estúdio fez a dublagem?

    • Queen J Soyeon

      Algumas vozes de Campinas… Deve ter ido pra lá.

      • 村崎葵

        Está praticamente confirmado que foi na Marmac por carregar a mesma equipe que trabalhou nos filmes de Godzilla e em Last Hope. Já faz um bom tempo que eles têm trabalhado com essa mesma equipe na maioria dos trabalhos, que até um tempo atrás só faziam papéis pequenos no estúdio, como em B The Beginning por exemplo.

        • Queen J Soyeon

          Continua tendo algumas vozes de campinas, as principais vozes de Campinas inclusive.

          O que é triste, se pensar que até alguns anos atrás, fizeram uma boa dublagem em Magi Sinbad.

          Conheço a Marmac, não precisa explicar kkkkk XD

          • SaintARMOR

            Na verdade, são vozes de São Paulo, embora trabalhem mais comumente em Campinas.
            No caso, alguns dos dubladores “de Campinas” começaram a carreira em São Paulo, mas ficaram queimados na capital.
            Inclusive o Rodrigo Nanal (que faz o Brandt e pode ser escutado no trailer) não dubla em Campinas que eu saiba.

          • Queen J Soyeon

            Bom, continua tendo algumas vozes de campinas kkk

    • 村崎葵

      A dublagem foi produzida pela Marmac, e novamente tem bastante campineiro no elenco como nos filmes de Godzilla e em Last Hope.
      Pela qualidade parece que até a Dubbing Company está os superando, pelo visto.

      • SaintARMOR

        Em mixagem e tradução, a Dubbing Company hoje é melhor que a Marmac. Em casting e direção de vozes, apesar dos pesares, a Marmac ainda é superior em geral.

        • claudio

          Acho a marmac no começo tinha elenco a mais e com todas idades , mas nos ultimos anos as vozes de idade idosa parece desapareceu desse estudio de SP , ficando parecido com campinas que também quase não tem vozes de pessoal com idade velha, por isso queda de qualidade por parte disso ta faltando contrata alguem com idade certa pra dubla gente muita adulta.

    • gregoryluis09

      Marmac

      • Dark Bemlar

        Vendo este trailer essa dubladora da Menina Loira que devia ter dublado a Hidaka em Hi Score Girl ao invés da outra combinaria melhor

    • Yellow Hair

      Marmac aparentemente

  • Aldo Mendonça

    A mixagem tá tão boa que as vozes tão saindo só do lado esquerdo do fone.

    • Eryk Oliveira

      Ah eu achei que era só no meu haha!

    • Eduardo Felipe

      Kkk eu vendo o trailer com o fone de um lado só, me dei conta apenas no final do vídeo.

  • OryWare Kyrie

    agora!!! desde o começo do ano tem ele dublado na netflix japão.

  • Yellow Hair

    Eu tô achando mediano essa dublagem… Não ruim mas mediano

    • Lesado na área

      Bem mediana mesmo.
      Esta acima de Yamada e abaixo de Ajin.

      • Dark Bemlar

        Ajin foi dublado na TV Group Digital estúdio carro chefe das dublagens de animes até 2015 pois no ano seguinte a Netflix conheceu Campinas e a Marmac Raiz que era boa mas depois. ……

  • Gabriel Campos

    É muito curto e com poucos diálogos para cravar alguma coisa, mas aparentemente está pelo menos ok!

  • Eryk Oliveira

    Para um trailer a dublagem está boa.
    Mas eu não reconheci as vozes. São de onde?

    • SaintARMOR

      São de São Paulo.

  • Dark Bemlar

    Achei a dublagem bem meia boca , deviam mandar documentários pra lá ao invés de animes

  • Sayaka

    Não é Sailor Moon, mas eu gostei.
    A Netflix podia investir em mais animes shoujo, eu gosto de Lovely Complex e meu pequeno monstro.

    • Karu Nekis

      lovely complex iria ser show KKK

  • Tuxedo Mask

    A voz da Beta Cinalli já está muito saturada pra protagonista de anime

  • Rafinha

    É a decadência da dublagem ao estúdio que fez.

    Como que eu posso elogiar um serviço deste?? e ainda ganham dinheiro com isso.

    Horas assim sinto nojo e vergonha da Netflix!!!

    • SaintARMOR

      Não é para tanto.