Kim Possible: live-action ganha seu primeiro trailer dublado

Por Matheus Chami em

Disney / Divulgação

Com sua recente estreia nos Estados Unidos e uma bem sucedida reprise no Disney Channel, o live-action de Kim Possible teve seu primeiro trailer dublado divulgado pelo canal no Brasil, e o destaque fica por conta do elenco de dublagem, que é diferente da animação. Confira:

Na trama teremos uma nova versão da famosa heroína que busca impedir os planos de Drakken e Shego, enquanto não chega atrasada para sua aula.

Kim Possible ainda não tem uma data de estreia confirmada no Brasil, mas deverá ser exibido pelo Disney Channel até o final de março.

Comentários
  • Shai

    Mudaram os dubladores? Meus Deus.

    • Yellow Hair

      Óbvio que isso ia acontecer…Tem que ser dubladores que encaixem nos atores do filme

      • João Lucas

        mas o do ron eu acho poderia ser a mesma

      • Shai

        Mas os live-actions de Dragon Ball e Fullmetal Alchemist mantiveram os mesmos dubladores do desenho animado. Porque esse teria que ser diferente?

        • Ao meu ver para agradar a fanbase.

          Eu sou contra esse tipo de coisa por que acho sem sentido e as vozes não combinam. Talvez por isso tivemos duas dublagens do filme de Samurai X.

          Mas é um gosto pessoal.

        • Salem

          Porque a maioria das vozes combinavam, e isso agrada os fãs
          Em Bleach isso já não aconteceu

    • Tadokato

      não faz sentido continuarem com os mesmos antigos, eles já possuem um timbre muito maduro pros personagens que precisam de vozes adolescentes, Fernanda Baronne nem no Brasil mais está, se não me engano.

      • Yellow Hair

        Que eu me lembre está sim

      • Lucas N

        Ela ja voltou pra Brasil, mas nao concordo com essa gente que acha que só porque dublou a serie animada, obrigatoriamente tem que dublar o live avtion
        Tem que serem vozes que encaixem no ator, nao pra saciar nostalgia de marmanjo

        • Tadokato

          achei que ela só tivesse voltado pra dublar Os Vingadores Guerra Infinita, e depois de um tempo voltar pra lá

          • Salem

            Mas lá da França mesmo ela ainda dublava a distancia

          • Tadokato

            provavelmente só pra Gramophone, sempre tem algumas pontas dela nas produções que saem de lá, apesar de eu não ver muito sentido ela dublar a distancia em só um estúdio (a não ser o fato de continuar tendo dinheiro depositado em sua conta)

          • Salem

            A Fernanda dublou até pra Wood Video de SP na época que estava fora
            mas esse método deve dar muito trabalho

      • Salem

        A Baronne poderia dublar a mãe da Kim

  • Rondy Cry <<<

    A dublagem ficou muito legal, mais foi um pena que tenham mudado os dubladores

    • Foi bem ao estilo TV Group mesmo, dublagem mista entre SP e RJ, mas era esperado que isso iria acontecer. Se fosse em outra época, provavelmente a Disney teria mantido todo elenco original ou parte dele.

    • Concordo com vc

  • Luiz Felipe Matos

    Ah, só de ver esse trailer já saturei da musiquinha.

  • Seto Kaiba

    Mariana Evangelista dublando o live da Kim Possible?!

    Eu gosto dela como dubladora, mas vai ser difícil me acostumar a ver essa Kim Possible com a voz da Luna!!!

    Mas se mantivessem a Fernanda Baronne seria mais bizarro ainda…

  • RPG Humanelfo – Youtube

    Queria a Fernanda Baronne

  • GustavoH

    As vozes até que estão boas. Quem ta dublando o vilão?

  • Paulo Sergio remember (paulito

    Triste ver o Disney channel cair tanto de audiência. O filme mais caro da história DCM com 1,2 pontos de audiência. a internet roubou a audiência da emissora.

  • José GOS

    Mudaram os dubladores, mas isso já era esperado, as cenas de ação me encomodam demais.

  • Rafael Bueno

    a dublagem até q não tá ruim mas o filme ainda me dá um gosto ruim na boca