Megalo Box: Viz Media adquire licença do anime

Por Gabriel Tadeu em

TMS Entertainment / Divulgação

Durante o Anime Expo 2018, a Viz Media anunciou que adquiriu para os EUA a licença do anime Megalo Box, o que também inclui os direitos sobre mídia teatral, home-video, streaming e merchandising da franquia. Megalo Box celebra o 50º aniversário do mangá Ashita no Joe, e conta com uma história original.

O anime de 13 episódios foi exibido no canal japonês TBS (Tokyo Broadcasting System) no último mês de abril, e os lançamentos em DVD por lá vão contar com novos curtas exclusivos. Na história, um homem chamado JD ganha a vida participando de lutas de boxe arranjadas em um ringue subterrâneo. Hoje, ele entra no ringue novamente, mas encontra uma certa pessoa e decide arriscar tudo.

O acordo de exibição não inclui a América Latina.

Comentários
  • Acho estranho vocês falarem sobre essa aquisição e só falar no final que não inclui o território latinoamericano na aquisição. Isso seria algum tipo de alfinetada? :v

    • É possível que o quadro mude. No Japão ele também caiu na Netflix, pode ser que também ocorra o mesmo.

      • Dark Leon

        Olha prefiro que venha pela croll por que pelo menos a certeza que Megalo Box terá boa dublagem é garantida e as chances de ir pro Rio a dublagem também, pelo menos assim espero né kkkkkk
        já na Netflix a coisa tá fedida pois ela só tem deixado a sdi lixo cuidar das dublagens dos seus animes e fomos presenteados com as merdas queimadas das dublagens de Devilman crybaby e Fate Extra Last Encore que dá calafrios de tão ruim e mal feita que a dublagem ficou assisti uma única vez todo e foi horrível
        Seria um pesadelo imaginar Megalo Box em campinas credo em Cruz!

  • Já tem uma lista vasta até.
    JoJo, Accel World, Terra Formars, os animes de Sailor Moon, Buso Renkin, HxH 2011, entre muitos outros.
    Sailor Moon até que dá pra entender porque é Toei fazendo “toeizice”, rs

    • Dark Leon

      Jojos Bizarre Adventures – Delart Rio
      Terra Formars – Audio News Rio
      Accel World – Sound Vera Cruz
      Sailor Moon Crystal – Unidub
      Busou Renkin – Beck Studios
      HunterXHunter 2011 – TV Group Digital

      Apenas os estúdios de dublagem que estes animes mereciam ser dublados sei que é sonho mas seria ótimo se fosse verdade.

      • Eryk Oliveira

        Gostei da escolha do estúdio de Accel World, hein.

        Não sei quem de SP ou Rio seria bom para dublar o Haruyuki/Silver Crow. Seria bom um que fizesse uma voz de gordinho.

        • Dark Leon

          Do Rio de Janeiro poderia ser o Yan Gesteira e a Borboleta a Hanna Buttel

          • Eryk Oliveira

            Hum… não sei como a vozes ficariam. Teria que ver um teste para ver a interpretação.

    • Eryk Oliveira

      Sailor Moon dá até para entender. Mas HxH e Accel World? Não rola mesmo de vir para cá dublados não?

  • Dio Brando

    Acompanhei semanalmente. Ótimo anime!

  • toygame lan

    quem esperava dublado se deu mal kkk

  • Dark Leon

    Pois é eu sei disso por isso acho que a Viz Media tinha que variar e mandar animes pro Rio de Janeiro como fez com Death Note .
    Mesmo assim desejo e torço muito que se Jojos Bizarre Adventures e Megalo Box vierem dublados pela croll tenham alguma chance de serem dublados na Sound Vera Cruz como Black Clover e ReZero .
    já deixo minha dica aqui mesmo ,até por que mais muito mais animes tem que começar a ser dublados no Rio de Janeiro e irão pode ter certeza disso com o tempo graças a distribuidora de Black Clover.

  • Seto Kaiba

    Mano, menos… Existem vários animes “desconhecidos” dublados em SP com dublagens melhores do que aqueles que povo clama como as melhores dublagens de anime feitas no Brasil.

    Só citando alguns xxxHolic, Sakura Wars, Gundam Wing, Sakura Card Captor, Power Stone, Street Fighter Ii Victory, e Fly possuem dublagens bem melhores que Yu Yu Hakusho, Samurai Champloo e Death Note. Só para começar. Aliás, acho que a melhor dublagem do Rio foi disparado a do Digimon Adventure, não sei porque o povo só fala de YYH e Death Note. Acho que o povo ficou com a música da Angélica na cabeça e mistificou as aberturas dubladas de YYH, que não estão na segunda dublagem!!!

    • SaintARMOR

      A dublagem de Digimon Adventure era boa no geral, mas tinha inconsistências pontuais de termos relativos às evoluções e ao próprio roteiro.
      YuYu Hakusho teve uma excelente dublagem com a redublagem do Cartoon Network e da Cloverway. A versão da Manchete por sua vez era pobríssima em tradução e mixagem. Independentemente das músicas de abertura e encerramento, as atuações, a mixagem e a tradução ficaram muito melhores na redublagem.
      Samurai Champloo tem uma dublagem legal por sua vez, com direito à palavrões e um excelente casting, embora eles tenham pecado umas duas ou três vezes com a questão do missing (bocas que mexem sem som).
      Death Note também dispensa comentários. Foi um ótimo trabalho em geral, embora as críticas positivas girem mais em torno do anime em si do que da dublagem por sua vez.

      Em todo caso, você está relativamente certo. Mas não adianta falar o que falou para o Dark Leon. Ele continuará usando a conta Dark Leon para falar de dublagem carioca, enquanto usa a conta Marcos Hater para falar dos estúdios grandes de São Paulo.

      • Dark Leon

        ,ainda insistindo nessa história besta.
        Virou perseguição aqui sua comigo ,agora qualquer um que gostar do que eu posto ou falar comigo vai achar que é fake meu kkkk
        Menos né e faz o favor para de me perseguir com isso, interage e da uma de sabe tudo como sempre faz ,agora perseguição não e quer saber não ligo a mínima para o que o senhor pensa aqui e no dublanet!

  • SaintARMOR

    Se chegar aqui por meio da Viz então provavelmente seria dublado na IDF ou na Lexx.

  • Kaio Honorato Rodrigues

    Mas que droga! }:-[

  • SaintARMOR

    Não houve produtora terceirizada nesses casos. A CR que mandou direto ao que parece, sem contar com terceiros.

  • Eryk Oliveira

    “Viz Midia adquiriu a licença” PEGA!!! Pode vir bem dublado na Netflix!!!
    “O acordo de exibição não inclui a América Latina.” Droga! Porque não trabalhar com ele por aqui? Queria tanto ver dublado… Olha One Punch Man.
    Mas para show e musical só para eles, eles trazem, né.

    Espero que eles adquirem pra nós futuramente.

  • Eryk Oliveira

    É…

  • Eryk Oliveira

    Putz…

  • Eryk Oliveira

    Se for por isso, é compreensivo