No Game No Life, Sonic X e No Game No Life: Zero em dezembro na Netflix

Por Matheus Chami em

Madhouse / TMS Entertaument / Divulgação

Para o mês de dezembro, a Netflix preparou a chegada de novos títulos para os fãs de anime aproveitarem as festas de final de ano, que poderão acompanhar as histórias de duas franquias conhecidas pelo público. Confira os novos lançamentos da plataforma:

TMS Entertaiment / SEGA / Netflix / Divulgação

Sendo uma das adaptações para o anime mais elogiadas e cultuadas do ouriço azul, Sonic X passa a coletar as Esmeraldas do Caos na terra antes que caia nas mãos do terrível Dr. Eggman e retornar para seu lar. Diferente das outras aparições em streaming, é esperado que todos os episódios da animação sejam disponibilizados dessa vez.

Madhouse / Yu Kamiya / Divulgação

E para os fãs de jogos e muita azaração, a franquia No Game No Life juntamente com seu filme No Game No Life: Zero chegarão na plataforma para aqueles que sempre quiseram assistir a saga dos irmãos Sora e Shiro em busca de um caminho de volta para sua casa.

Madhouse / Yu Kamiya / Divulgação

Lembrando que todos os títulos estarão disponíveis a partir do dia 1° de dezembro, mas podem ser adiados ou sofrer alguma alteração sem aviso prévio, tal como vimos com o desaparecimento de Akame ga KillIs It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? alguns meses atrás.

Comentários
  • MeGaNiNjA

    No Game No Life alais foi feito por um Brasileiro

    • Murasaki

      E pelo visto isso não passou na cabeça da Sentai, eles poderiam trabalhar melhor com o anime por aqui se tivessem algum apoio do autor…

    • claudio

      Vai ser estranho o anime receber dublagem espanhol latino, e fica sem dub BR na Netflix. Nesse caso o autor não tem poder de inverte em qual idioma poderia ser dublado primeiro na América Latina.

    • Pedro Nobrega

      Lembrando que o autor tem descendência japonesa e já se envolveu em uma polêmica por ter plagiado vários artistas nas artes da Novel dele

      • Queen J Soyeon

        Ta, mas as artes não podem ser culpa dele porque quem faz é uma outra pessoa (acho que a esposa dele), e acima de tudo passa pelos editores.

        • Pedro Nobrega

          Obrigado pela informação. Vou ver mais a respeito

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Bem que poderiamos ter uma versão Uncut de Soniv X,mas como o anime nem foi redublado na América,ai fica difícil.

    • KioshiNura

      Infelizmente, Sonic X entra naquele esquema:
      ”É para Criança? To nem ai, elas nem vão perceber a diferença”

      • Um Carinha Qualquer e Só

        Que pena,adoraria uma redublagem.

    • Tales

      foi feito por um brasileiro mas teve toda aquela polemica de plagio que eu não sei se é verdade mas gerou duvida sobre o trabalho do cara

      • Deckard Cain

        Não cite aquela polêmica ridícula pelo amor, não foi sobre história nem nada assim, foi uma simples ilustração daquele anime das meninas “barco” que tem aquela marinheira de cabelo longo azul que usa roupas ridiculamente curtas com aquela mini mini saia azul e meias listradas vermelhas, ela tinha uma ilustração oficial sentada num canhãozinho ou algo assim, e o autor de No Game No Life criou uma ilustração levemente parecida com a Shiro na mesma posição e pronto, ele foi acusado de plágio.

        • Pedro Nobrega

          Quem dera fosse só aquela arte. A maioria das ilustrações dele foram cópias de artes alheias. Só mudava o visual do personagem, pq as posições eram idênticas (se sobrepor uma imagem sobre a outra tu vai entender)

  • Murasaki

    Santa enrolação por parte da Sentai pra lançar seus títulos dublados…
    Pelo menos espero que dessa vez realmente chegue os títulos deles pra plataforma, ainda mais se tratando de NGNL, pois chega a ser ridículo o atraso enorme que a série teve por aqui ainda mais sabendo quem é o autor da franquia.
    Até em Portugal isso foi exibido antes de chegar oficialmente aqui…

    • Cristal

      Sentai Filmworks demora muito, os títulos da Funimation passam na frente e até recebem dublagem decente na Crunchyroll.

  • Arrancar

    Chegarão com opção de áudio em português BR???

    • KioshiNura

      Sonic X? Provavel que sim.
      No Game No Life e No Game No Life: Zero? Depende da distribuidora….(acredito que não)

    • claudio

      Acho só Sonic X e quase certeza porque já tem dublagem BR faz tempo, a não ser que pegam a versão japonês redublam ou sem dublagem.

      No game no life sei não se vai ter dub BR na netflix, chegaram a passar esse anime em tv de Portugal legendando e sem dublagem português. E no crunchrooll tem só legendado. E mais episódios fandublados em andamento pelos fãs BRs que fandublam. Então o Netflix deveria ter dub BR oficial pra ser diferente dos outros meios existentes em assistir.

      • Murasaki

        Esse anime é licenciado aqui pela Sentai Filmworks, que segundo informações “vazadas” dublou a série e o filme inteiro por aqui possivelmente num estúdio carioca, além dos anteriormente anunciados Danmachi (1ª temporada) e Akame ga Kill. Também sabe-se de três outros títulos dublados que ainda não há mais detalhes a respeito de uma possível estreia tanto na Netflix quanto no Hidive.

        • Dark Leon

          Acho mais viável pra SentaiFilmworks colocar seus animes DUBLADOS no catálogo da NETFLIX e quem sabe futuramente na Cruncyroll ou Apple TV do que em outros ……

          Espero que o HIDIVE e a Funimation possam vir a fazer o mesmo ano que vem .

    • Caua Silva

      quero saber tambem

    • Murasaki

      Provavelmente sim, dependendo da decisão da Sentai (isso se não atrasarem a estreia novamente).
      Agora Sonic X é quase que certeza que chegará com a mesma dublagem da Delart, pelo menos quando isso foi pro Prime Video foi assim.

    • Eduardo Jose de Andrade

      Sonic X já foi dublado mas é a versão editada/censurada da 4kids, logo provavelmente é essa versão de Sonic X que terá na Netflix, já no game no life chuto que será legendado mesmo.

      • Anthoni Vedovato

        Já vi Sonic X no Jetix

        • Dark Leon

          Eles exibiram a Inédita Saga MetaRex?

          • Murasaki

            Pelo que eu me lembre a Globo exibiu mais episódios que o Jetix na época, algo raro de acontecer sabendo o histórico de coisas mal exibidas por lá…

          • Blu3s

            Pode ter sido inclusive a primeira emissora no mundo a ter exibido esse anime até o final, mas isso no antigo horário do meio dia, restrito a usuários de antena parabólica.

          • Guilherme Moreira Silva

            A Saga Metarex só passou completa em canais regionais da Globo que só podia ser acessado por parabólica na época.

          • Dark Leon

            Sim eu ouvi falar na época, espero que venha COMPLETO a Netflix

      • Lesado na área

        Claro que No game no life sera apenas legendado, assim como Akame ga Kill e Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?
        A Netflix dubla apenas animes originais do canal, se querem assistir animes como Tate no yuusha, Fairy tail, ou algum isekai moderno, então invistam na Crunchryoll.

        • Um Carinha Qualquer e Só

          Tem um suposto rumor,que a Sentai Filmworks dublou suas series,se eu não me engano umas 4 ou 5.

        • SaintARMOR

          Akame Ga Kill e Is it Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? nem chegaram ao catálogo para estarem somente legendados, antes de qualquer coisa.
          De fato a Netflix não dubla animes de outras distribuidoras, mas nada impede outras distribuidoras de os dublarem, como aparentemente pode ter sido o caso da Sentai Filmworks com tais séries. Ou como foi o caso da Viz Media com One Punch Man, e da TMS com Megalobox.

          • Lesado na área

            A maioria das distribuidoras MORRE de medo quando o assunto é dublar animes, quase nenhum canal de tv quer exibir animes na sua grade.
            Por essa razão que é tao difícil acreditar que a Filmworks ou qualquer outra distribuidora esteja dispostas a investir na dublagem desses ou de qualquer outro anime.
            Não estou dizendo que é impossível, de fato, animes como goblin slayers, isekais modernos, attack on titan ou ate mesmo is ou dxd podem ser dublados BEM no futuro talvez, apenas acho que devemos ser mais realistas, a realidade é a situação dos animes no mais não é como antigamente, onde todo anime tinha musicas de abertura e encerramentos dubladas. onde dbz, cdz, tenchi muyo e el hazard eram exibidos sem cortes.
            Temos que ter isso em mente.

          • SaintARMOR

            Tal máxima vale para a televisão, que quer distância de animes em geral, mas não para o streaming. Anime dublado em streaming hoje é uma coisa muito recorrente, para dizer o mínimo.

  • Pedro Guilherme Soares Albuque

    Não concordo quanto a X ir pra netflix melhor que X é underground.

    • ChrysMonkeyQuest

      X é muito bom, é uma das sagas favoritas dos fãs. Adapta vários arcos dos jogos em suas primeiras temporadas.

      • Olha isso

        Verdade, como contador de história, Sonic X é o mais adorado e Boom na comédia

  • Julio Cesar

    Mas e aí?
    Dublado ou apenas idioma original?

    • Dark Leon

      Eu espero que venha Dubaldo

      • Murasaki

        É mais provável que resolvam investir mais no Hidive caso NGNL tenha algum retorno na Netflix. Isso se lançarem dublado por lá.

    • Lesado na área

      Apenas idioma original, pode ter certeza disso.

  • Kazuma

    Bom… As páginas dos 3 animes já sumiram da Netflix (isso também aconteceu com Danmachi e Akame ga Kill) não creio que vão chegar a plataforma e se chegarem vão ser legendados (com excessão de Sonic X)

    • Murasaki

      Fui dar uma olhada na página da Netflix e vi que pelo menos Sonic X e a série de NGNL (com exceção do filme) aparecem listados na seção “Em breve”, o que pode indicar que pelo menos essas duas aquisições já foram confirmadas.
      Quando foi anunciado Danmachi e Akame ga Kill esses animes nem apareceram nessa seção, apenas aquela série de Gundam foi listada no mesmo dia.

  • Jander Jandinho

    Inuyasha entrou na Amazon, tem uns 150 episódios divididos em 3 temporadas, as outras temporadas aparecem mas não dá para assisti, será que é por que vão adicionar os episódios restantes?

    • Kazuma

      Acho que eles ainda estão negociando o restante dos episódios (quem sabe estão tentando convencer a Televix a liberar os supostos últimos episódios dublados que foram engavetados)

      • Dark Leon

        Tinha que ter INUYASHA e INUYASHA FINAL ACT COMPLETO no catálogo da NETFLIX com dublagem em Português.

        • Murasaki

          Infelizmente o relacionamento da Televix com a plataforma não é mais como antes…

    • Dark Leon

      Inuyasha tinha que ter vindo pela Netflix cara assim teríamos uma chance de ver INUYASHA Final Act dublado na Unidub.

      • Murasaki

        Não teríamos, não. Todas as temporadas e filmes de InuYasha estão nas mãos da Televix, não tem como a Netflix pegar exclusividade sobre ela.

      • Kazuma

        Não teríamos nem ferrando, a Netflix não liga pra dublar animes mais antigos (só quando são adquiridos globalmente, tipo Evangelion)

    • Jander Jandinho

      Até um dia desse tinha uma 4 temporada lá mas agora só tem 3

  • Deixa meu time quieto

    Eita, Sonic X, fiquei surpreso

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Ainda sim,foi dublado na versão da 4kids.

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Quem poderia cuidar disso é o Hulu….Se esse streaming estivesse disponível aqui no Brasil.Pode esquecer animes dublados no Apple TV por que isso é simplesmente uma junção de Streamings.

    • Dark Leon

      A Hulu nem tem no Brasil e duvido que vá chegar e o citei foi uma SUGESTÃO!

      • Um Carinha Qualquer e Só

        Você viu a frase “Se esse streaming estivesse disponível aqui no Brasil”?

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Dogmatismo tá bem ativo em você eh?

  • Murasaki

    Nem confirmaram a estreia de qualquer anime na plataforma. Mesmo se fosse o caso não espere logo de cara dublagens extravagantes…

  • Murasaki

    Tem certeza que é da Netflix de nossa região que você está falando? A série é do Crunchyroll por aqui.

  • Miguel Stelaris

    dublagem disney /buena vista .

  • Kazuma

    Meu amigo, na minha sincera opinião isso é extremamente improvável, não se sabe nem se a Apple TV têm interesse em Animes, a única maneira maneira de aparecerem animes da Funimation/Aniplex por aqui seria caso eles adquirissem alguma distribuidora ou então fizessem parceria com alguma plataforma de Streaming (que nesse caso poderiam ser a Netflix, a Prime Video ou até mesmo o Looke)

  • claudio

    E mais apreceu no aplicativo do Android em breve a estreia tanto de no game no life e Sonic X mas sem trailer disponível na Netflix BR, só mais os originais deles recebe o trailer.

  • Só espero que essa dublagem de NGNL da Sentai seja verdadeira. E que não tenha sido feita em Miami, como foi Gintama anos atrás.

    • Murasaki

      Bem, as dublagens em espanhol mais recentes da Sentai não usam mais o mesmo estúdio de Gintama, então o mesmo deve acontecer aqui. Apesar disso, existe uma dublagem em espanhol por meio deles feita em Miami para o filme O Jardim das Palavras, mas por incrível que pareça é a primeira vez que fazem isso por lá pois Gintama eles mandaram pro México na época.

      • SaintARMOR

        A dublagem em espanhol de O Jardim das Palavras foi feita no Studios VOA, enquanto a dublagem em português de Gintama foi feita na Universal Cinergia. O polo é o mesmo, mas o estúdio é diferente.

        • Murasaki

          Sim, eu notei isso. Mencionei isso mais por curiosidade e para ficar mais atento em futuros trabalhos da Sentai.

    • SaintARMOR

      Se ela foi mesmo feita, aparentemente foi no Rio. E há anos que a Sentai não dubla nada com a Universal Cinergia, que ficou tanto responsável pela dublagem em espanhol quanto a em português feita em Miami de Gintama.

  • Léwow

    VAMO VÊ SE COM NO GAME NO LIFE ENTRANDO NO CATÁLOGO DA NETFLIX FINALMENTE GANHA UMA SEGUNDA TEMPORADA

    PORQUE EU NAO AGUENTO MAIS ESPERAR POR ISSO PQP

    • Murasaki

      NGNL não é uma aquisição exclusiva da plataforma, então é melhor não criar esperanças.

  • Bostengaable

    Será que o sonic satAM vai voltar? (saudades tv colosso) na netflix tinha e dublado ainda.
    Adorei que o Sonic X chegou e esses animes parece ser excelentes!

  • Murasaki

    Lembre-se que esse “vazamento” foi feito já tem quase um ano e desde então nenhum detalhe a mais foi divulgado seja pra estúdio de dublagem, direção ou elenco. Então ainda não é algo a se ter 100% de certeza.

    Além disso, esse papo de “reclamações” não convém. Quando essa lista foi divulgada a empresa mal tinha relacionamento com o público brasileiro, e é bem provável que os títulos já tinham sido dublados muito antes da lista ter sido divulgada. Vale mencionar que muitas das mais recentes dublagens latinas encomendadas por eles não são muito bem recebidas pelo público, atualmente eles dublam em pólos não usuais em dublagens latinas (geralmente no Chile) e já chegaram a dublar um filme em Miami não faz muito tempo.

  • Ricardo Santos

    No game no Life vai ser dublado em português na Netflix?

    • Murasaki

      Depende de como a distribuidora da série tratá-la por aqui. Sabendo que eles têm seu próprio streaming, existe a hipótese de que planejem lançar a série apenas legendado na Netflix pra daí lançar dublado no Hidive. Ou pode ser que lancem com dublagem e tudo como uma forma de divulgar a série, pra daí lançar mais conteúdos dublados através do Hidive.

      • SaintARMOR

        Recentemente eles lançaram Haikyuu com dublagem em inglês na Netflix americana, além de terem co-produzido as dublagens americanas do remake e da série original de Saint Seiya para a Netflix também. Acho que expandir seus produtos para outros serviços de streaming vem sendo uma estratégia deles tanto lá quanto cá.

        • Murasaki

          Bom mencionar isso. Ao que parece a Funimation também já fez isso para alguns de seus produtos nos EUA antes de investir pra valer no seu streaming por lá.

  • Não confio nesses rumores…

    • Murasaki

      De início eu também pensava o mesmo, mas chega a ser um tanto suspeito saber que essa série e mais outras duas anunciadas anteriormente para a plataforma (Danmachi e Akame ga Kill) já apareceram naquela alegada lista meses antes. Além disso, sabendo que Danmachi já foi lançado com dublagem em espanhol pelo Hidive, não é impossível que tenham realmente dublado aquilo também em nosso idioma.

      • Eu acho q esses títulos q aparecem e somem são erros de programação pois muitos animes estão no catalogo de portugal e não do Brasil, por isso paginas com Sinopses são achadas na internet, creio que ate da pra usar um VPN e ver o catalogo de outros paises só não da pra assistir

  • SaintARMOR

    O fato é que os planos de dublagem existiram, e foram confirmados pela própria AEDEA Studio na época do tal vazamento. Se tais planos se concretizaram, nós veremos quando os títulos estrearem.

    • Lesado na área

      Só digo uma coisa, não crie expectativas.

      • Um Carinha Qualquer e Só

        E eu digo para parar com esse pessimismo.Ok,eu não estou criando expectarivas,só que,já na cara que(possivelmente),foram dublados.

        • Um Carinha Qualquer e Só

          *expectativas

          Me desculpe pelo erro de digitação acidental.

    • Lesado na área

      Só digo uma coisa, não crie expectativas.

  • Murasaki

    Você pelo visto não soube nem um pouco do histórico do streaming por aqui…

  • Dark Leon

    Mas ao que tudo indica o HIDIVE vai começar a investir nisto ano que vem .

    • Lesado na área

      O HIDIVE vai investir apenas nas dublagens americanas e espanholas.
      O canal vai investir nas dublagens alemas e portuguesa (de Portugal) muito antes de cogitarem a brasileira.

      • Murasaki

        E de onde você tá tirando essas informações? Tá muito mal explicado isso aí…

        • SaintARMOR

          O mercado português é muito menor que o nosso. Não faria sentido algum o HIDIVE fazer isto se nem a Netflix e a Crunchyroll, que são serviços de streaming maiores, possuem costume de dublar produções não-infantis por lá – ao mesmo tempo que dublam suas produções aqui.
          Provavelmente ele está trollando ou então não sabe do que está falando.

          • Murasaki

            O nickname do cara diz tudo.

  • Murasaki

    Tem informações claras sobre o assunto que vieram primeiramente de um estúdio de dublagem latino que trabalhava com a Sentai.
    Agora se você quer dar uma de espertinho aqui afirmando algo sem qualquer certeza e sem explicações plausíveis, não se espante se isso sair dublado por lá. Você não está com mais razão chamando quem te discorda de “verdadeiro louco”.

    • Lesado na área

      ”estúdio de dublagem latino”, se fosse brasileiro eu estaria mais convencido.
      Devemos ser realistas, diferente dos fãs de boku no hero, fire force ou digimon, esses doentes ainda acham que essas series tem chance de serem dubladas ou no caso de digimon voltar a ser dublada.

      • Murasaki

        Ninguém aqui está falando de fãs de animes específicos, estamos falando de distribuidoras.
        Também não é porque não divulgaram nada sobre a alegada dublagem que ela não esteja de fato acontecendo. Diversas dublagens ocorrem em total sigilo e sem qualquer pista de que esteja sendo dublada antes da série ou filme ser finalmente lançada aqui. Processos de dublagem não são sempre divulgados como você deve estar pensando.

      • Um Carinha Qualquer e Só

        Ainda sim conta como dublagem,não é só por que um anime foi dublado na Argentina por exemplo,que não possa ser possivelmente ser dublados aqui.

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Aa Sentai já dublou um dos seus animes.

    • Lesado na área

      Qual dele?
      Tem certeza de que não é um rumor?

      • SaintARMOR

        Dublou Gintama em português e em espanhol lá em 2014. Além de alguns títulos em espanhol mais recentemente, como o filme de DanMachi e The Garden of the Words.

  • Um Carinha Qualquer e Só

    Informe-se mais,por favor.

    • Lesado na área

      O HIDIVE já anuncio algum anime dublado em seu catalogo?
      O HIDIVE esta dublando ou continuando com a dublagem de algum anime?

      • Um Carinha Qualquer e Só

        Quando eu falei para se informar,não é só nas dublagens do Hidive,mas de outros animes.Puxa,você pelo menos poderia tirar um tempo,pra pesquisar viu

  • Rafinha

    Se eles colocarem todos os episódios dublados inclusive os inéditos que a Rede Globo não transmitiu em rede nacional que ficou restrito em alguns locais. (que uns dizem que não foi lançado nem na tv no Japão indo direto para DVDs na época). Se estiver o SONIC X estiver nessas condições para assistir baterei meu cartão feliz para a Netflix.

  • Ricardo Santos

    No game no Life não está no catálogo da Netflix pq ?