Os Cavaleiros do Zodíaco Ômega: dublador do Kouga é anunciado (AT)

Por Nielsen Souza em

Os Cavaleiros do Zodíaco ÔmegaA lista de dubladores que vão participar da versão brasileira de Os Cavaleiros do Zodíaco Ômega (Saint Seiya Omega) continua aumentando. Depois de Hermes Baroli (Seiya de Sagitário), Letícia Quinto (Saori), Luisa Palomanes (Yuna de Águia), Luiz Carlos Persy (Marte) e Antonio Akira (Ryuhou de Dragão), chegou a vez de descobrir quem irá dublar Kouga de Pégaso.

Hermes Barolli anunciou em seu Twiiter que o escolhido pela Dubrasil para o papel foi Caio Guarnieri, filho do também dublador Tatá Guarnieri, que participou da redublagem da série clássica interpretando Afrodite de Peixes. Caio é conhecido por seu trabalho na série da Nickelodeon, Mistério de Anubis, onde dubla o personagem Jerome Clark.

O anúncio dividiu a opinião dos fãs do anime. Alguns insinuam  favoritismo e outros acreditam que o papel deveria ter sido dado a William Beoulve, constantemente elogiado pela fandublagem que fez da série, dublando a voz de Kouga. Por outro lado, há aqueles que acreditam que Caio fará um bom trabalho.

Atualização: mais nomes para o elenco acabam de ser divulgados. O primeiro é o de Diego Lima, que vai dublar Eden de Orion. Diego já participou de Super Onze (Kurimatsu), e Bakugan (Ren).

Já o site Cavazodiaco revelou que Emerson Camargo (Capitão Kirk de Star Trek) está confirmado como Ionia de Capricórnio, o diretor de Palaestra.

Por último, tal como acontece na dublagem japonesa, Hermes Baroli (Seiya de Sagitário) será o narrador da série.

Mais nomes para o elenco serão revelados nos próximos dias.

Comentários
  • Na boa, cheguei a ver uns pedaços de Mistério de Anubis dublado e acho que ouvi a voz desse Jerome, bem, se for a voz dele mesmo, prevejo no mínimo um bom trabalho.

    Outra coisa, prefiro ele ao William Beoulve, o William na época da dublagem do Lost Canvas fez acusações ao Hermes e a DuBrasil, e agora já queria começar protagonizando, sendo sincero, se ele tivesse conseguido o papel, CDZ ia ficar que nem Chaves, aonde agora fãs estão dublando papeis importantes achando que fazem melhor que profissionais.

    • Daniel

      Eu concordo em partes com vc. Pra mim tinham que ter pego alguém com mais experiência, tipo fizeram com Lost Canvas (acho que puseram o charles emmanuel né?) ao invés de dubladores com pouca experiência.. mas o mérito do Willian é que ele tinha um timbre de voz parecídissimo com o do Baroli.. vc chega a pensar quando ele grita ”meteoro de pegásus” que parece o seiya mesmo.

      Eu vi o video com a voz do caio.. confesso que não me cativou muito. Essa decisão da dubrasil não me surpreendeu, a dublagem paulista costuma dar muita oportunidade pra novos talentos enquanto que a carioca é mais fechada e prioriza os mais experientes e veteranos. era quase esperado que alguém desconhecido fosse dublar o kouga mesmo.

      • Em relação ao William Beoulve, bem, eu nunca achei o timbre de voz dele parecido com o do Hermes, nunca. Mas cada um tem sua percepção auditiva das coisas então eu não poderia concordar ou discordar de você.

        E o Caio tem experiência, ta certo que não é veterano na dublagem, mas faz alguns papeis pequenos em séries e filmes, e chega a hora em que se deve protagonizar., a gente só não ouve a voz dele em tudo quanto é lugar.

        Aliás, é ótimo ter a voz dele no protagonista ao invés de Vagner Fagundes, Yuri Chesman, Rodrigo Andreatto e Fábio Lucindo, como alguns aí sugestionaram em Forums e sites pros personagens principais, logo os 4 dubladores mais carimbados pra dublar garotos jovens no estado de São Paulo, e o pior é que esses mesmos fãs deram sugestão de que fosse a Tatiane Keplmair a dubladora da Yuna, logo a dubladora mais carimbada do estado de São Paulo pra dublar mulheres jovens.

      • Pedro

        Mas aí q tá a questão. Acho q o Hermes não queria uma voz q fosse igual à do Seiya; ele queria enfatizar que, apesar das semelhanças, o Tenma e o Seiya eram personagens diferentes, msm q um fosse a reencarnação do outro. Lost Canvas é legal pq tinha personagens únicos pra franquia apesar de terem o mesmo design e técnicas q os antigos. E pro Kouga seria ainda mais errado pôr alguém parecido com o Hermes, pois, até onde sabemos, nem parentes eles são.
        Também discordo parcialmente do seu comentário sobre dublagem carioca. Na maioria das dublagens de lá hoje em dia tem uma boa quantia de novatos, especialmente nos estúdios menores; é mais nos Blockbusters dublados pra cinema q tem repetição de voz, mas assim também é com SP. Tbm tem o fato q, até algum tempo atrás, o elenco de SP era consideravelmente menor q o do Rio, por isso eles tiveram q trazer mais gente nova pra atender à demanda; no Rio, tem mais dubladores veteranos ainda ativos, por isso eles aparecem mais, mas agora tem mtos novos cursos aqui, e tão chamando mais gente nova pra dublar.

      • Apenas um Show

        Eu torçia para o Felipe Drumodd dublar o Kouga , nao esse tal de Caio……. e nao gostei da dublagem em Mistério….

    • Nura

      Onde vc tirou essa de “acusações”?

      • Vai lá no Fórum Dublanet e saberá mais sobre o assunto.

  • Paulo Affonso

    Caio Guarnieri dubla o filho do rick (1o que aparece) nesse vídeo

    http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=qn8N3Ptc_jI#t=21s

    • Achei que era o filho Rick (Corey) do Trato Feito… Fiquei pasmo, até imaginei a voz dele na do Kouga kkkk

  • Albino

    Num evento recente que fui e teve uma palestra com o Hermes, lembro dele ter comentado que, a série realmente vindo para o Brasil, ele faria testes para decidir quem dublaria.

    Se isso aconteceu, acho que não há muito o que discutir.

    • Sim, houveram testes pro personagens, ou seja, teoricamente, não há motivo pra reclamações.

      Porém lá no Cavzodiaco já tem gente falando que o Caio não tem credencial ou referência pra dublar, e que o William ficou “perfeito” no Kouga, e que o Hermes “já fez a merda”, entre outras coisas.

      • Nego

        pode crer, tem muitos reclamando e o caio nem dublou o kouga ainda para ver como fica, o william tem drt ok, mas até hoje participou de dublagens, pq vi só videos de fandub que ele fez.

  • kira yamato

    Nao se pode reclamar com a dublagem brasileira sem duvidas é uma das melhores , adore a voz do marte *.*

  • Ariel

    Por outro lado CDZ é bastante famoso no Brasil…se ele fizer um bom trabalho, vai ficar conhecido e outras casas de dublagem vão chamar ele…

  • Rafinha

    Eu vou acreditar no profissionalismo do caio.

    Embora o Kouga vai ter um tom diferente de voz ao original vai ser bem interpretado e bem dirigido (Assim espero…) . Quanto ao outro só desejo sorte.

  • Paulo Affonso

    mais uma voz confirmada

    Emerson Camargo como Ionia de Capricórnio.

    Hermes Baroli fará a narração (padrões japoneses)

    Antônio Akira dando uma palha do cdz omega

    http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=GjLcY_9HTo8

    Elenco confirmado até agora

    Kouga: Caio Guarnieri
    Ryuho: Antônio Akira
    Yuna: Luísa Palomanes
    Éden: Diego Lima
    Marte: Luíz Carlos Persy
    Seiya / Narrador: Hermes Baroli
    Saori: Letícia Quinto
    Ionia: Emerson Camargo

  • caio

    bom elenco espero q façam um bom trabalho na dublagem

  • roy mustang

    Deviam explicar que Emerson Camargo dublou
    Kirk na serie jurassica, por que muita gente so
    o conhece com a voz do “Flash ” Marcelo Garcia no
    filme, ou talvez o Garcia Jr na versao remasterizada da
    rede tv !

  • Gabriel

    Só falta agora o Souma, Haruto e Aria. Mas eu estou na expectativa de quem vai cantar a nova versão de Pegasus Fantasy.

  • Ismael

    Desculpa hermes,mais acho que não deu muito certo ele,apesar do willian ser um fandub,ficou parecendo ate original,aos que não viram,basta conferir:
    http://www.youtube.com/watch?v=S_zOK5yMftI

    Agora é esperar pra ver….

    • Antes o Caio do que um Fandub.

      Aliás, eu vi algumas coisas, e parece que esse William substituiu o Fábio Lucindo na dublagem de Peixonautas, mas foi por pouco tempo e o Lucindo já voltou no papel, ao que parece o William simplesmente não arcou com os prazos e normas de um estúdio profissional.

      Agora parem de reclamar a esperem o resultado sair, até lá, parem de ter suposições como “aiinn, não deu muito certo não”.

      • Ismael

        Primeiramente,não sabia disso que você falou,e segundo,tem muitas vozes que podiam ser selecionadas,o problema foi que ele deu a vaga pra alguém que se quer é muito conhecido,e já assisti mistério de anubis,e acho que definitivamente a voz dele não irá colar no personagem.

        • Pedro

          “deu a vaga pra alguém que se quer é muito conhecido”

          Como se o William fosse lá mto conhecido, especialmente entre os próprios profissionais.
          Eu não entendo essa molecada, se botam alguma voz manjada, reclamam, se botam uma nova, reclamam mais ainda! Que é isso, companheiro?
          E eu já assisti ao trabalho de ambos, e creio q qualquer um dos dois ia cair bem, ambos tem voz de garoto genérica XD Não se fazem mais Schnetzers da vida como antigamente XD

        • Leandro

          pq esse preconceito com dubladores desconhecidos??, cada um tem q ter uma oportunidade de mostrar o seu trabalho oras ¬¬, vc sabia q muitos dubladores q sao conhecidos hoje, ja foram desconhecidos antigamente? pelo visto nao, fabio lucindo q hoje é conhecido, antes nao era, muitos q hoje q era dublador desconhecido hoje é conhecido.

          • K

            É lógico ninguém nasce famoso e esses caras ficam murmurando de um dublador novato e desconhecido na mídia, mas é esse tipo que merece oportunidades, até porque não devemos julgar o trabalho de alguém apenas por sua fama.

  • Nura

    Cara…q grande bobagem….idai se ele é um fã??Q preconceito é esse?
    Eu fui conversar com o William no face de fanduber pra fanduber…(eu não posso falar nada por questões éticas…mas eu descobri muito podre)
    Parem de se iludir…ele não pode simplismente dar a sua opinião sobre a dubrasil????bando de pau no **

    • rose

      claro que ele pode dar a opinião dele, mas é meio hipocrita ele falar coisa da dubrasil e depois ir lá tentar conseguir trabalho.

      • Nura

        Como eu disse…não posso falar mais q isso…se eu falasse vc ia entender…
        Ele só foi pra Dubrasil SENDO FÃ de cavaleiros e por causa do público…tirando isso,não tem o por que de ir pra lá…

  • CharleeBrown

    Velho, realmente o elenco de dubladores que faram as vozes dos personagens do CDZ Ômega está ficando cada vez mais espetacular, surge um novo nome e depois outro seguidamente, e o melhor jovens de destauques como Luísa Palomanes, Antônio Akira, Caio Guarnier e Diego Lima fora lendas da dublagem como Emerson Camargo e Luíz Carlos Persy já escalados, é certeza que a versão em português será excelente.