Pokémon the Series: XY já está sendo dublado em português

Por Matheus Sousa em

Pokémon XY animeNa última terça-feira, 15 de abril, foi revelado pela dubladora Michelle Giudice (Lagoona Blue em Monster High, Liv e Maddie Ronney em Liv & Maddie) que Pokémon the Series: XY já está sendo dublado em português.

A atriz emprestará sua voz a personagem Serena, nova companheira de viagens de Ash, agora pela região de Kalos. Outros nomes incluem Bruno Mello (Keldeo em Pokémon O Filme: Kyurem contra a Espada da Justiça) como Clemont (que irá se chamar Clément na versão brasileira)Jussara Marques (Helga em Ei Arnold) como Bonnie.

Por enquanto, as demais vozes do elenco da 17ª temporada do anime ainda não foram reveladas.

No Brasil, a nova temporada segue sem previsão de estreia no Cartoon Network.

Comentários
  • GibaBR

    aeeeeeeeeee tomara que seja boa

    • PEDRO CN

      Não vai ser muito boa… BW só foi boa no finalzinho… , Pokémon XY não vai ser boa pois a série perdeu o ritmo em BW , com o fim dos torneios e grande festival , Pokémon perdeu audiência… pois algumas meninas até viam…
      Pokémon DP teve alta audiência , Com BW caiu , e XY recuperou mais é horrível , só tem 3 novos pokémons de qualidade … o resto é um fracasso , sem falar que o Ash nunca será um ”Mestre Pokémon” ,”Campeão dos Campeões” e vencerá a Sintia de Sinoh…

      • Yumaol

        Cara, não fala besteira, sério. Como pode prever que a série será ruim? Com 24 episódios bateu BW fácil e, está quase a nível de DP. “XY recuperou mas é horrível”? Por que é horrível? A temporada está muito boa, não entendo, sinceramente.

      • Mateus Fagundes

        MAS pokémon X Y da de 10 á 0 no BW

      • junior

        aff nada ve velho pokemon xy e mt bom so nesse comecinho de temporada

      • lulu br

        pq eu sou fa de pokemom eu tenho preguisa de ler a legeda

      • luan

        para de falar besteira pokemon xy e legal e voce que e um fracasso idai so te 3 pokemon fdp vai se legal e daora

      • AmandaTeamRocket

        Por mim ta tudo bem dez que não tirem Jessie James e Meowth *u*

    • murilo

      já passou essa data taaaaaaaaa

      • Pikachu Uzumaki

        Não vai ser boa?Se todo mundo assiste pokemon xy legendado imagina quando for dublado.

  • DarkGX

    Opa.que noticia boa para os Fãs de Pokemon! :)

  • Marcos Menezes

    O Bruno Mello, Keldeo no filme 15 do Pokémon e o Elsword, será a voz do Clemont. A Bonnie ainda não se sabem quem é.

    • Alisa

      …prevendo a flora paulita nesse papel XD

      • Alisa

        erro, parece que a Bonnie sera dublada pela jussara marques, mas eu jurava que seria a flora @_@

    • samuel

      será a jussara marques!!

  • ViiSilca

    Não achei um lugar certo para avisar,bom ontem estava assistindo apenas um show a tarde,quando aparece o trailer do total drama all stars (sim,esse será o nome).
    Só vim aqui para avisar,se você não souberem ainda.

  • Mariana

    Vai demorar pelo menos dois meses para as dublagens serem finalizadas E será esse ano que irá ao ar pessoal. *-*

    • lorrany sousa

      quem vai dublar a serena mesmo ?

  • Gabriel Guedes

    Eu aposto em Agosto para estrear no CN…
    Aliás vi tantas gentes reclamando das reprises de hora de aventura,apenas um show,etc aqui no Brasil e fui comparar a programação americana com a nossa e imagina lá tá passando a msm quantidade ou até mais reprises do que aqui no Brasil então essa fórmula não está dando mto bem só aqui no Brasil.

    • Mariana

      Realmente as reprises no CN americano sempre foram grandes. Digo isso há muito tempo no ANMTV.

    • B.

      No Cartoon dos EUA passa o mesmo desenho por até uma hora e meia, ou seja, são seis episódios seguidos. A programação fica toda tomada apenas pelas produções originais atuais do canal e por Ninjago, que parece receber bastante prestígio por lá. Pois é, e eu também acho que a gente vai ver Pokémon XY em meados de agosto aqui. Se o CN fizer uma vinheta pra anunciar os episódios dessa vez eu já fico bem satisfeito, viu.

      • Gabriel Guedes

        eu apostei em agosto por ser o mês da nova identidade visual ser lançada no Brasil…

        • B.

          Então, em agosto vai haver um restart no canal. É aquela maravilhosa emoção do período pós Copa Toon e férias escolares, quando a programaçãos volta com tudo e cheia de estreias.

  • Marcos

    Sinceridade, eu não sei se vou gostar de ouvir o Clemont com a voz do Keldeo… Tomara que mude alguma coisa pra combinar melhor com o personagem. Já a Serena tá de boa, mas a vozes de Liv e Maddie lembram um pouco a de Iris.

  • Thairo

    Jussara Marques será a Bonnie e a voz da policial Jannnu mudará

  • gabrielr

    Gostei :) Só espero que não pronunciem os nomes em inglês, que nem fizeram com BW. Não consegui me acostumar com aquilo.

  • bruno

    Tomara que não escrotisem a dublagem igual fizeram com a black e white, e que Kalos não vire Keilos.

    • Gabriel campos

      Se for no mesmo studio não vai acontecer isso pq no fim de BW eles falaram KALOS mesmo!mas realmente aconteceu isso com a cidade natal do acha que virou kento!

    • Null

      Mas é assim que se pronuncia -.-

    • David

      Kanto se pronuncia Kento, eles apenas corrigiram já Kalos se pronuncia Kalos mesmo.

      • Gabriel campos

        Porém o que adiantaria corrigir dps de todas as sagas serem kanto,isso foi um erro ,deveriam permanecer pq todos estavam acostumados com kanto,e aqui é brasil então deveriam permanecer do jeito que começou,não ir trocando achando que vai corrigir algo que sempre foi normal para os brasiliros,só piorou em minha opnião!

        • David

          Eu também não gostei, mas agora é tentar se acostumar, eles também corrigiram a pronúncia de vários pokémon (menos bulbassaur já que ele é nosso clássico bulbassauro).

      • bruno

        Kanto só se pronuncia Kento nos EUA, no próprio Japão a pronuncia é Kanto, isso só aconteceu em pokemon que é dublado pela versão dos EUA.

        • David

          Nós recebemos cedo a versão americana de pokémon, desde aos nomes dos pokémon, a tradução dos golpes que é do inglês e as aberturas editadas e mais recentemente a mudança de nome de Clemont para Clément nos EUA que se dará aqui também, infelizmente é algo que temos que aturar.

          • B.

            As adaptações na dublagem são totalmente aceitáveis e DEVEM acontecer. Kento é uma pronúncia que só acontece no inglês e, assim, se torna incabível eles passaren a adotar ela. Se for assim, eles nem precisam mais traduzir os nomes dos ataques, né.

          • Mestrechi

            Na verdade, o nome dele no original japonês é Citron – ele virou Clemont nos EUA e, por alguma razão, Clément, no Brasil.
            E a pronúncia certa é Kanto msm, como o nome da região do Japão na qual foi baseada a do Mundo Pokémon, mas os americanos – e nós, q teimamos em copiá-los – insistem em pronunciar Kento :P

          • bruno

            Só porque vem dos EUA não quer dizer que temos que copiar, já passei muita raiva com essa coisa de copiar dos EUA e acredito que não sou o único, o mesmo vale para os nomes dos Pokemon, já que é a Nintendo que escolhe eles e tem muitos pokemon que possuem o mesmo nome em vários países, o fato de termos os mesmos nomes que dos EUA isso sim é algo que teremos que aturar, mas ter que copiar até mesmo a pronuncia isso já é escrotização.

          • David

            O que eu quero dizer é que a dublagem insiste em copiar os americanos pois recebemo o material de lá, e isso não vai mudar por tão sedo, muitos golpes são traduzidos ao pé da letra e ficam com nomes estranhos para nós por exemplo, e no caso do Clemont a dublagem americana está pronunciando como Clément (mais uma copia que a nossa dublagem faz da americana) e como se isso tudo não bastasse a dubladora da Oficial Jenny vai mudar aqui no Brasil porque mudou nos EUA (ache algum sentido nisso), como eu disse antes é algo que infelizmente temos que aturar, a situação não mudará por tão sedo.

  • Lucas N

    Atualização:
    Bonnie: Jussara Marques conhecida pela Pan de Dragon Ball Z
    E o nome não vai ser Clemont na versão brasileira e sim Clément, foi alterado.

  • caio

    gostei de sabe q ja esta sendo dublado isso é otimo. mal posso espera pra ver como jussara marques, bruno mello e michelle giudice trabalharam nas vozes de serena,clemont e bonnie.

  • lucas

    não entendo porque não tira o escroto do ash, preferiria que fossem os protagonistas do jogo apenas, chega de ash com pokemons nao evoluidos e seu pikachi level 100 que só perde =/

    • bruno

      Não vão tirar o Ash até porque pokemon vende, e ninguém vai querer cancelar alguma coisa que vende, o máximo que pode acontecer e começar um novo anime do pokemon igual o The Origins, e meu sonho é um anime de pokemon baseado no mangá, e pikachu não é um lvl 100 que perde, ele reseta de lvl a cada geração.

      • pablo

        picachu presisa de uma pedra para evoluir entap pode chegar ao nivel 100000 que n evoluira !!!!

  • Renato Urameshi

    É isso ai e seguiremos com mais um Pokemon! lol

    Ash Saga forever o.o

  • Eronston

    Vou ver inglês… e espero que seja melhor que Black & White… (os últimos episódios até foram legais)…por enquanto estou vendo Pokémon XY num site de animes e não parece ser um letdown quando comparado ao B&W…

    • Nura

      Quem bom pra você….

  • caio

    pokemon xy é uma otima temporada q se compara muito com a saga sinnoh, as mega evoluçoes sao muito interessantes so queria q ash tivesse a chance de mega evoluir o charizard ou captura-se um lucario . so q a temporada ta muito parada ash nao pega mais pokemon ja a 25 episodios q ja foram revelados.

    • paulo

      realmente essa saga esta muito parada ate agora a Serena ta sendo uma inútil ñ captura nada ainda ñ sei o ela vai fazer na serie e acho q falta um rival bom parar o ash

    • Gabriel campos

      Pois é mais acho que estão fazendo isso para não cometer o mesmo erro da ultima vez em BW,que capturava direto mais aí chegou uma hora que já não tinham mais ideias,ash já estava com muitos pokemon e não tinha mais nada o que fazer!por isso acho que estão manerando nesse!

      • Diego

        O problema de Pokémon BW foi que até DP o roteirista era o Takeshi, que faleceu. Então desfalcados dele a saga BW começou meio sem rumo, só do meio pro fim que começaram a pegar o jeito novamente da série. Em XY acho que a série fez muitos acertos, como uma leve mudança de atitude no Ash, que tem se mostrado mais responsável, tem treinado duro seus pokémons para enfrentar os ginásios, que em Kalos são barra pesada (o único ginásio que ele enfrentou com a cara e a coragem foi derrotado e somente após um treinamento intensivo ele venceu) e diferente de outras sagas ele demonstra exercer de fato o papel de líder do grupo, até porque Serena e Clemont são muito imaturos, não há mais aquele alguém em quem se escorar.

    • B.

      Calma que a série tá só começando. Com certeza o Ash vai ter uma Mega Evolução na equipe dele, mesmo que isso demore pra acontecer. E dessa vez ele tá treinando pras batalhas nos Ginásios, igual fazia em Diamond & Pearl. O único problema continua sendo a Serena realmente, que ainda não mostrou para o que veio, exceto pelo episódio 21, no qual ela e o Fennekin cresceram mais e perderam um pouco daquela futilidade.

      • Pedro CN

        Ela veio para acompanhar o Ash , ela ainda não sabe seu futuro…
        e vendo que o Ash nunca desiste e sempre terá o sonho de se tornar um
        Mestre Pokémon , ela vai acabar descobrindo seu caminho… e ela vai pegar um Pokémon sim! mais pro futuro…

        • Diego

          Serena ao contrário do Ash não tem um sonho definido, embora leve jeito para ser um performer pokémon. Até porque ela decidiu sair em jornada de última hora, quando descobriu que Ash estava em Kalos (e também porque ela não gostava de ter que treinar pra ser piloto de corridas de Rhihorn) e ela não tinha um objetivo definido. Tanto que em um episódio em que eles estão um acampamento no final ela aparece sentada do lado de fora angustiada por não ter um sonho como o Ash e os treinadores rivais e no episódio seguinte ela diz a Ash que se sente incomodada por ainda não ter um sonho e ele a diz que tivesse calma que um dia ela iria descobrir seu sonho, e no final do mesmo episódio aparentemente a ficha dela cai que ela quer ser performer pokémon.

  • alan

    pensei que nem fosse dublado esse ano mas que rapidez ja esta sendo dublado sera que vai estrear esse ano so esperar agora

  • junior

    já acabou meu tempo de pokemon :v

    • Yuri

      Tá na hora de colocar mais pilhas nesse relógio aí :v

  • João Gabriel ”jfurt” Freire

    Boa otima noticia,mas dublagem nao e sinonimo de que a serie ira ao ar,So vermos o exemplo de FMAB ,ainda MAIS com as noticias que alguns canais infantis podem deixar o Brasil.

    • Gregory

      FMAB foi exibido no Sony Spin.

  • Abb

    É, tomara q fique bom… Boa notícia pra quem é fã de Pokemon.

  • Lucas

    Mas acho que vão colocar num horário podre… Eu só volto pra casa 12:45 ou 12:50

  • Rima-Chan

    Espero Que Venha Logo Pokemon The Series No Cartoon Newtork

  • Gustarrio

    Pokemon ficou um pouco chato depois dessa, sem ofenças.

  • joão vitor

    quer noticia muito boa não vejo a hora de assistir so mudar o horario

  • João Pedro

    Será que não vão modificar nada no estilo do desenho, como aconteceu no primeiro Pokemon e no Sonic X? Se não houver, seria bom demais.

  • ve

    que bom adoro esse desenho mas tomara que o horario seja outro menos meio dia to na escola

  • ve

    eu nao gostaria se o pikachu evoluisse 1 ficaria feio um poke laranja nas costas do ash se bem o raichu e mt grande 2 todo mundo ta acustumado como pikachu 3quando o pokemon evolui nao e o mesmo personalidade muda 4ele teria que andar a temporada enteira no chao ja que raichu e mt grandinho e ele odeia ficar na pokebola

  • Gustavo H

    Não consigo colocar a Jussara Marques como Bonnie na minha cabeça, pois a unica coisa que eu consigo ouvir ela falar é vovozinho (Pan de DBZ e DBGT) e principalmente SE MANDA SEU CABEÇA DE BIGORNA (Helga) kkkk

    Sobre Serena Ela ainda não sabe o que quer ser por isso ainda não fez muita coisa, ela segue o Ash para encontrar o seu caminho, igual a May fez no inicio com Ash (só que a may se adaptou rapido).

    Sobre as Megas é claro que o Ash vai ter um, só que deve ser lá pro fim da primeira temporada, deve ser o charizard de novo ou quem sabe o Sceptile (Marketing do remake, como fizeram com o Mega Blaziken), também pelo Remake acho que aparece a May e o Max, depois que a May apresenta os torneios que deve ter em Kalos a Serena se identifica e começa a capturar pokes

  • Kaio

    Onde ve o episodio

  • KaioBR

    Como ve os episodios em portugues onde ve os episodios onde clica

  • ve

    vai no gloogle e digita: isshu saiba sobre unova e kalos nesse site tem ep legendados de pokemon XY

  • YtaloGames

    aff que injusto trocar o nome do clemont

  • leandrin

    cara eu ouvi dizer q sim!! o ash vai ter uma mega evolução!! mas n vai ser nem o charizard e nem o heracroos! vai ser um lucario!!!!!!!!!!!!

  • willian montano ramos

    QUEM DUBLA O TRACEY ATUALMENTE.

  • moises

    Vai mt bom a nova temporada

  • Anonima

    Aaaaaaaaaaah o bruno mello? Michelle Giudice? ai eu amo elessss são os meu dubladores favoritos nem assisti mas sei que vou amar :3

  • Gabriel

    Afff…vcs q ficam falando q Pokémon BW foi bosta ñ sabem d nada. Pokémon Black White teve os melhores pós jogos e personagens mais profundos do que as gerações anteriores, sem falar no amadurecimento da Equipe Rocket!

    • AmandaTeamRocket

      Eu odiei a nova forma da equipe rocket em BW , e eu sou fã deles ! Nada pior pra uma fã doquê ver seus idolos virarem pessoas sem sentido ! e não teve episódios rocketshippiners nessa região ;-; eu caçando cada momentinho shippiner e só vejo nada!

  • Isabela

    tem previsão em português para sair no ano que vem 2015 ?

  • willian montano ramos

    ENVES DE COLOCAREM DUBLADORES EXPERIENTES,EM PERSONAGENS IMPORTANTES,COMO SERENA E CLEMENT,COLOCAM ASPIRANTES QUE DUBLAM VIDEOGAMES,POKEMON TEM QUE SAIR DA CENTAURO.

    • Lucas N

      Nada o que você falou tem sentido ‘-‘
      1ª: Estúdio não tem culpa de nada, os dubladores fizeram testes e foram esses que passaram. E não é qualquer um que faz teste, é quem já tem experiência em dublagem quanto em jogo ou série.

  • Bruno Tavares

    Era melhor com ash, misty e brock o brock sempre tomava fora e o “ suposto namoro de ash e misty”

  • Yam Silva

    Gente ja está no episodio 49, e queria saber se ash consegue capiturar um Lucario e assim consegue junto com ele a mega evoluição, verdade isso?

    • AmandaTeamRocket

      Episódio 49 a dublagem?

  • thays teixeira de oliveira

    tomara que passa na tv aberta qual emissora vau passar

    • leonardo silva

      cartoon network

  • secrteo

    tomara que estreie logo pokemon x y no brasil a dublada e bem maneira imagine a jornada de ash na regiao mde kalos pena que iris e cilan vao siar

  • AmandaTeamRocket

    :/ eu quero é que a temporada chegue no brasil :/ e a voz de serena não vai ser muito boa , e outra coisa , vão ter torneios de performances nessa região! *u* mal posso esperar pela volta da Jesselina !

  • leonardo

    O Ash nao vai capturar mega tao cedo e alem do mais o mega lucario a da lider de ginasio

  • alexander lima silva

    nao gosto muito de pokemon dublado porque as emissoras e os duubladores tem a mania de mudar os nomes dos personagens como satoshi virou ash eureka virou bonnie musashi virou jesse e kojiro virou james sou contra mudar os nomes dos personagens isso meus caros so acontesse em pokemon ridiculo odeio essa merda que a cartoon network virou espero que esse merda afunde gosto de pk legenndado

  • alexander lima silva

    ficou uuma droga estes dois amadores para dublar pokemon não gostei pareçe a dublagem de pokemon best wishers que era horrivel uma lamentação estou ficando desepisionado com estas dublagens pensem melhor antes de contratar quarque um para ser dublador seus bostassssssssssssssss

  • maria

    o pokemon que eu adoro e o picachu ele e tao fofo e bunitinho

  • weverthon

    Eu assisti até o ep 49 pra min é a serie mais daora . #ASSISTAM.É.MUITO.LEGAL

  • Joselito

    essa temporada é um lixo pokemon esta no fundo do poso é só uma questão de tempo para esse programa ser cancelado