Titãs: Netflix revela data de estreia da série live-action

Por Matheus Chami em

DC Universe / Netflix / Divulgação

Após pegar todos de surpresa ao anunciar a exibição mundial da série-live action de Titãs, muitos fãs se perguntavam quando a produção do DC Universe chegaria ao catálogo da Netlix. Agora a plataforma revelou a data de lançamento para disponibilizar todos os episódios da primeira temporada. Confira:

Conforme anunciamos com exclusividade, a série encontra-se em processo de dublagem desde setembro no Rio de Janeiro pela MG Estudios, sob a direção de Felipe Drummond. Vale lembrar que o DC Universe também já renovou o live-action para uma segunda temporada.

Titãs chega ao catálogo da Netflix a partir do dia 11 de janeiro.

Comentários
  • RPG Humanelfo – Youtube

    Eu tava pensando em assistir antes, mas vou esperar pela Netflix <3

  • GustavoH

    previsivel, era só esperar a 1 temporada acabar do DC Universe pra entrar na Netflix. Vou rever uns 3 eps talvez só pra sentir o gosto da dublagem

  • Derek Santos

    Não assisti ainda esperando pela dublagem.
    Pode vir janeiro

  • alex

    A série está muito boa, pra ficar melhor ainda podiam trazer o elenco de dublagem das animações, porque até no Titans go e filmes da DC de animação que tem os titans são os mesmos dubladores

    • Gabriel Diomar

      seria um sonho pq a série tá ótima e com os mesmo dubladores das animações seria melhor ainda embora seja necessário trocar alguns pois talvez não se encaixem bem nos personagens como a dubladora da estelar por exemplo

      • Maurício Marmo

        A dubladora tradicional da Ravena também ficaria estranha nessa atriz. Acho que o único que daria certo seria o Charles Emmanuel como Mutano mesmo.

    • Tadokato

      Os únicos que ao meu ver dariam certo é Mutano, e a Estelar, só que com uma boa direção na Luisa Palomanes, pra poder chegar lá sem ficar forçadão

      • alex

        Todos dariam certo só precisariam fazer adaptações e mudar o tom do personagem como o Wendel Bezzerra já falou em vários videos na dublagem da Estelar e Robin teriam que usar um tom mais maduro e adulto parecido com o da Estelar e Asa Noturna de Liga da Justiça vs Jovens titans

        • Tadokato

          Acho a voz da Luisa Palomanes MUITO forçada na Estelar madura, tanto que o Wendel nem a chamou pra dublar o jogo, na verdade acho que não foi nem esclarecido o porquê dela não ter dublado (o que na verdade me deixou muito irritado). E quem dirá o Manolo Rey, a voz dele estava totalmente força, longe do tom real dele, prefiro mil vezes a voz que colocaram no Asa Noturna do Batman e Arlequina. Em um desenho, isso passa batido pra mim, e por uma questão de nostalgia, eu aceito. Mas agora, Manolo Rey, dublando um cara que tem uma voz grave, adolescente/adulto. Não desce de jeito nenhum, infelizmente não funciona.

          • CLB

            Acho que o motivo que o Wendel não ter colocado a Luisa para dublar a Estrelar e por que com exceção do Hellboy todos os outros personagem de DLC tiveram dubladores de são paulo até aqueles que já haviam sido dublado no Rio de janeiro até por que o tempo que tiveram para dublar a DLC deve ter sido muito menor do que tiveram para dublar o resto do jogo então tinham que fazer algo mais rápido, você pode até ver um grande erro que existe na dublagem da poderosa, tenho certeza que um erro daquele só pode ter acontecido por falta de tempo

  • Léwow

    Blz

  • Gabriel Diomar

    Vai vir dublado ou só legendado mesmo?

    • Rael Coelho

      “Conforme anunciamos com exclusividade, a série encontra-se em processo de dublagem desde setembro no Rio de Janeiro pela MG Estudios, sob a direção de Felipe Drummond.”

      • Gabriel Diomar

        agora fica a dúvida se vão manter o elenco de dubladores do desenho ou não

        • Tadokato

          Provavelmente não, já disseram se não me engano que vai ser de acordo com o ator, e o dublador que já o dublou, e o único que tem muitas chances é o Mutano mesmo

    • shipuca

      A famosa pergunta. Tu leu o texto?…..

  • Rondy Cry <<<

    Não sei como tem gente que gosta disso, as cenas de ação são a maior porcaria, principalmente o mutano com aquela CGI probreza total, enfim a serie parece aquelas novelas da CW

  • Rei Salah returns

    Serie muito boa, sofreu com ataques de Haters, mas não obtiveram sucesso a serie caiu no gosto do publico americano.

  • Eduardo Jose de Andrade

    Até que tá legal, minha única chatice foi o cabelo da Estelar, acho que até nos quadrinhos o cabelo dela é liso (quem é fã ou conhece me diga) e estranhei esse cabelo crespo me estranhou, mas se a estelar originalmente tivesse cabelo cacheado ou crespo, eu estranharia se numa série ela viesse com cabelo liso, mas se o Mutano ficar com a Ravena já será 9/10 e f&da-se se tiver erros de roteiro ou ação ruim.

    • Jonathan Marques

      A Caracterização da Estelar ta ruim demais, já estou agoniado que ela num tira aquele casaco de pele kkkkk

      • Eduardo Jose de Andrade

        São outros 500.

    • Leonardo

      Ela já teve cabelo enrolado sim.

      • Eduardo Jose de Andrade

        Então não descaracterizou em nada a personagem.

  • Gilga

    to gostando bastante da serie

  • Thiago Silva

    O meu temor não fica da série vir dublada ou não, mas sim, uma vez dublada, se será recheada de adaptações ou manterão fidelidade aos diálogos do original. Seria péssimo a série vir dublada com uma pegada Teen Titans Go.

  • CLB

    Acho que dos dubladores das animações o único que daria certo sem problema e Charles Emmanuel ele até já dublou o ator em uma serie.
    O Manolo e a Luisa podem até da certo os dubladores só precisariam fazer uma voz mais seria, uma exemplo disso e na serie do punho de ferro a Luisa dublou uma personagem na 2° temporada a voz dela daquele jeito poderia dar certo.
    Se não colocarem o Manolo para dublar o Robin a outra melhor opção seria o Sérgio Cantú que já dublou o Asa noturna em outras ocasiões, ele também já dublou o ator no filme Deuses do Egito
    Agora Infelizmente acho que a Mariana Torres não daria certo, a voz dela não daria certo com a Atriz, mas por outro lado a Voz dela daria certo para dublar a Donna Troy.