Ultraman: Netflix divulga trailer dublado do anime

Por Matheus Chami em

Shogakukan / Tsuburaya Productions / Production I.G / Sola Digital / Divulgação

Faltando alguns dias para sua estreia, a Netflix divulgou o trailer dublado do novo anime de Ultraman, que conta com várias vozes conhecidas pelo público que é fã de dublagem, como Charles Emmanuel, Guilherme Briggs, Flávia Saddy, entre outros dubladores.  Confira:

A trama se passa depois de uma longa batalha entre o primeiro Ultraman que defendeu e instaurou a paz na terra, mas agora, o mal ressurgiu e cabe a seu sucessor mante-la e proteger todos aqueles que ama.

Ultraman estreia na Netflix no dia 1° de abril.

Comentários
  • Ezequiel Martins

    Só esprrnade a galera que gosta de criticar as dublagens já vou pegar a pipoca :)

    • GustavoH
      • Dark Bemllar

        To torcendo que os da Cruncyroll como Goblin Slayer, New Game, Iam Reincarnated into Slime ,The Rising Shield Hero e Spec Ops Asuka sejam dublados neste estúdio também.

        • Ezequiel Martins

          Aguardar pra ver neah, mais o que gosto mais de vê os críticos de dublagem que vem aqui, queria vê essa galera dublando pensam que é fácil achar vozes que chegam mais ou menos próxima com as do Japonese a questão em si não é que um Studio que dublam no Brasil é mais barato que o outro pois os Studios donos dos animes lá Japão que escolhem as mais próximas possíveis..

    • Blu3s

      Com dublagens feitas no Rio sendo anunciadas, você só vai ver nos comentários é um certo bot daqui do site

      • Ezequiel Martins

        Tô ligado rsre

  • Zarchary Rabbido

    Achei estranho a Voz do Briggs robotizada, o resto tá bem daora

    • Dark Bemllar

      Ficou robotizada por que ele está dentro da armadura

  • Gabriel Campos

    Finalmente, ótimo elenco, adorei o Charles no protagonista. A pergunta agora é: será que foi a SDI na Som de Vera Cruz? Ou a BTI mesmo na MG ou Gramophone?

    • Dark Bemular

      Tô torcendo muito que 7SEEDS seja dublado neste estúdio junto com BeaStars

  • 紫-MURASAKI-

    Interessante isso. Tem cara de que mandaram o anime para a SDVC.

    • Dark Bemllar

      Pode ser também acho isso e agora to torcendo pra Levius e Drifiting Dragons ser dublado no mesmo estúdio

  • Yellow Hair

    Até que enfim dublagem de qualidade!(não sendo um dark leon da vida)

    Pena que a animação em sí é horrível

  • Tirando o começo com o narrador que parece ter ido pra gravação dormindo, vozes tão bem legais.

    • Vinicius Berger

      Me pareceu ser o Raphael Rossatto. Provavelmente ele deve ter recebido uma orientação para fazer desse jeito, porque ele é um excelente dublador (o trecho dele em “O Sabor da Juventude” me arrepia até hoje, de tão perfeito).

  • Bruno Geber

    Uma dublagem decente, amém senhor, finalmente alguma coisa boa vinda da Netflix.

  • Eryk Oliveira

    Isso tá tudo tão irado que é difícil de acreditar. Aí me manda a data “1 de Abril” VAI SE FERRAR (Kkkkkkkkkkk)

    Mas falando sério. Com a Crunchyroll mitando na Dublagem, eu estava pensando sériamente em escolher eles. Mas com a dublagem desse ultraman e do outro com a menina e o urso lá, já está me fazendo ficar em duvidas entre a Crunchyroll e a Netflix haha!
    Sinceramente espero que a Netflix continue assim. Porque agora realmente está difícil escolher entre esses dois gigantes streamings.

    • Gabriel Campos

      A CR é focado em animes, não tem para Netflix nesse segmento, fora que a maioria dos animes dublados pela CR são bons ou populares, na Netflix alguns sim, mas boa parte além de possuir dublagem ruim, a história também não é lá grande coisa. Então se for pelos animes não precisa nem pensar, é CR!

      • Eryk Oliveira

        Crunchyroll com dublagens boas e transmissões simultâneas com o Japão (legendadas) Vs Netflix com seus animes populares (Naruto, Bleach, One Punch Man) e originais exclusivos (Nanatsu, Violet) dublados.
        Os dois a 80km.
        A Crunchyroll leva a dianteira com as transmissões simultâneas dos animes de temporadas, o que é ótimo!
        Enquanto a Netflix peca somente trazendo metade dublagens boas enquanto o resto fica ruim. Tem que dublar tudo direito para compensar com a demora da estreia comparada a sua concorrente Crunchyroll.
        Mas com mais diversidade de animes dublados e com as transmissões simultâneas a Crunchyroll realmente está ganhando da Netflix.

    • Ryukendo

      Preciso disso pra netflix acordar.

    • Blu3s

      Só tivemos dois novos anúncios da Netflix com boas dublagens até agora, se eu fosse você, não me animaria ainda, tem o resto do ano ainda para gente ter certeza se o público foi enfim ouvido ou se só uma ou outra produção conseguiu escapar graças à boa vontade de alguma das terceirizadas.

      • Eryk Oliveira

        Tô sabendo.
        Mas só esses dois animes, sem falar que ainda tem o CDZ da Netflix, já estão me convencendo a escolher eles. Sem falar que eles também tem Naruto e Shippuden, Bleach, todos dublados no catalogo deles.
        Mas ainda espero que eles realmente tenham feito o dever de casa e que nos tragam boas dublagens.

    • toygame lan

      A Netflix é uma empresa de streaming mais diversificada e CR só foca em animes.

      E essa empresas só mantem no catalogo as seires por um tempo depois sai e quanto a dublagem,quem cuida disso é a empresa que detem os direitos de distribuição no país

      • MeGaNiNjA

        os originais da netflix obiviamente são permanentes

        • toygame lan

          A Netflix coloca selo original em tudo. Isso é puro marketing da plataforma,para as pessoas acharem que pertence tudo a empresa. Mas as licenças podem ser permanente ou temporária, tudo depende de que tipo de acordo foi firmado entre as empresas na hora .

          • Eryk Oliveira

            Só são permanentes os títulos exclusivos.
            O que aparecer selo original Netflix no início são deles.
            Ou seja, o anime que anunciarem no Japão que for exclusivo da Netflix, será obrigação da Netflix trazer dublado. Já que eles mesmos se comprometeram a trazer mundialmente, incluído dublagem, então eles são obrigados a dublar.
            A questão nesse caso é que de vez em quando aparece um e manda dublar de qualquer jeito. Ou mandam dublar em um estúdio qualquer, ou quando mandam para um bom estúdio, nem mandam as especificações que toda grande série deveriam ter (foi o caso do Filme de Nanatsu no Taizai. Que só foi salvo porque o estúdio sabia que tinha um diretor de dublagem que manja de animes. Olha a largura!)

          • Eryk Oliveira

            Eles não colocam selo original em tudo. Só colocam quando a série foi trazida por eles mesmos. E não por uma distribuidora, sabe?

          • toygame lan

            Coloca sim selo original em tudo.
            Mesmo a serie sendo de outra plataforma,é um marketing para vender os conteúdos na plataforma

  • Rei Salah returns

    Tirando o BRIGES que dublador de verdade, Os outros sao péssimos o primeiro que começa o video parece mr Catra falando, o resto dos dubladores sao estilo a novelinha da globo malhaçao.

    • Zarchary Rabbido

      No meu caso eu acho que o Briggs foi a voz que ficou mais esquisita

  • Blu3s

    Que bom que tiveram bom senso e salvaram essa série das garras dos polos alternativos de dublagem. Ultraman é um dos maiores nomes de super heroi do Japão e merecia uma dublagem a altura do que representa.

  • Ryukendo

    Gostei.

    • Zen Ryo

      Eu também.

  • João Carlos

    Ulltraman é uma armadura agora? que?

    • toygame lan

      è uma nova versão da serie.

      Nos ultimos anos os tokusatsu tem se renovados em muitas coisas

    • Alex Sun

      para ser mais exato o anime está adaptando o Manga de Ultraman que tem um estilo um tanto quanto diferente,mas como o Toygame falou,sim ultraman está se renovando na ultimas séries

  • Dark Bemllar

    Parabéns Netflix a dublagem está MARAVILHOSA
    Espero que os outros animes 3D sejam dublados neste estúdio Maravilhoso que essa dublagem LINDA para Ultraman.

    Netflix deixo as sugestões de animes 3D para dublar neste estúdio

    Levius
    Drifiting Dragons
    7SEEDS
    REVISONS
    Altered Carbon
    Berserk

  • Dark Bemllar

    Dublagem SENSACIONAL
    Netflix duble Cannon Busters, Gods and Heroes e BeaStars neste estúdio

  • Endril Gonçalves Müller

    Nunca assistir o seriado antigo que me falaram.

    O Anime CG até que não é tão bom, mais vou assistir assim mesmo, pelo menos a dublagem foi feita por cariocas e Charles Emmanuel escolhido pra dublar o Protagonista.

  • Thiago Assumpção

    Finalmente dona Netflix, dublagem de responsa, “o execrável” Guilherme Briggs, Charles Emanuel aí sim, elenco a altura de uma serie Ultraman.

  • Zen Ryo

    Sei que a Netflix não mexe só com anime, mesmo assim eu espero que eles continuem investindo com vontade na dublagem de novos animes.

  • Anthoni Vedovato

    Finalmente! Está vindo! O Filho de Shin Hayata continuará o Legado da Lenda conhecida como “ULTRAMAN”

  • jonas dos yuri

    A Tecnologia da Nuvem só trouxe frutos pra gente, em mãos certas dar isso aí, série sendo exibido simultaneamente no mundo todo, ainda com dublagem, ainda tem nego aqui que fala bosta criticando a séries, vai tomar no suco.